Break On Through Portuguese translation

The Doors

Translate to

Você sabe, o dia destrói a noite
You know the day destroys the night
A noite divide o dia
Night divides the day
Tentei fugir
Tried to run
Tentei me esconder
Tried to hide
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side

Nós perseguimos nossos prazeres aqui
We chased our pleasures here
Escondemos nosso tesouro ali
Dug our treasures there
Mas você ainda se lembra
But can you still recall
A vez que choramos?
The time we cried?
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side

Todo mundo adora a minha garota
Everybody loves my baby
Todo mundo adora a minha garota
Everybody loves my baby

Ela fica chapada, ela fica chapada, ela fica chapada
She gets high, she gets high, she gets high
Ela fica chapada
She gets high

Eu encontrei uma ilha nos seus braços
I found an island in your arms
Um país nos seus olhos
A country in your eyes
Braços que acorrentam
Arms that chain us
Olhos que mentem
Eyes that lied
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse, oh, oh, yeah
Break on through oh yeah

Faço a cena, de semana em semana
Made the scene, week to week
Dia a dia, hora a hora
Day to day, hour to hour
O portal é reto
The gate is straight
Profundo e amplo
Deep and wide
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side
Atravesse para o outro lado
Break on through to the other side

Atravesse, atravesse
Break on through, break on through
Atravesse, atravesse
Break on through, break on through

Sim Sim Sim...
Yeah, yeah, yeah
Sim Sim Sim...
Yeah, yeah, yeah...

Powered by musixmatch