Translate to
Mon amour sauvage est allée se promener
My wild love went ridin′
Elle s'est promenée toute la journée
She rode all the day
Elle a écrit au diable
She wrote to the devil
Et lui a demandé de payer
And asked him to pay
Le diable était plus sage
The devil was wiser
Il est temps de se repentir
It's time to repent
Il lui a demandé de rendre
He asked her to give back
L'argent qu'elle avait dépensé
The money she spent
Mon amour sauvage est allée se promener
My wild love went ridin′
Elle s'est promenée jusqu'à la mer
She rode to the sea
Elle a réunit ensemble
She gathered together
Quelques coquillages pour sa tête
Some shells for her head
Elle s'est promenée et promenée
She rode and she rode on
Elle s'est promenée un moment
She rode for a while
Puis elle s'est arrêtée un soir
Then stopped for an evenin'
Et elle a couché sa tête par terre
And lay her head down
Elle est allée fêter Noël
She rode on to Christmas
Elle est allée à la ferme
She rode to the farm
Elle est allée au Japon
She rode to Japan
Et nous sommes entrés dans une ville
And reentered a town
A cette heure le temps
By this time the weather
Avait changé d'un degré
Had changed one degree
Elle a demandé aux gens
She asked for the people
De la laisser aller librement
To let her go free
Mon amour sauvage est folle
My wild love is crazy
Elle hurle comme un oiseau
She screams like a bird
Elle gémit comme un chat
She moans like a cat
Quand elle veut être entendue
When she wants to be heard
Mon amour sauvage est allée se promener
My wild love went ridin'
Elle s'est promenée pendant une heure
She rode for an hour
Elle s'est promenée et elle s'est reposée
She rode and she rested
Et ensuite elle est repartie
And then she rode on
Roule, viens
Ride, come on
