Translate to
Il mio selvaggio amore se ne andò a cavalcare
My wild love went ridin′
Cavalcò tutto il giorno
She rode all the day
Scrisse al demonio
She wrote to the devil
E gli chiese di pagare
And asked him to pay
Il diavolo era più saggio
The devil was wiser
È tempo di pentirsi
It's time to repent
Le chiese di restituire
He asked her to give back
Il denaro che aveva speso
The money she spent
Il mio selvaggio amore se ne andò a cavalcare
My wild love went ridin′
Cavalcò fino al mare
She rode to the sea
Mise assieme
She gathered together
Alcune conchiglie per la sua testa
Some shells for her head
Cavalcò e cavalcò
She rode and she rode on
Cavalcò per un bel po'
She rode for a while
Poi si fermò alla sera
Then stopped for an evenin'
E posò la testa al suolo
And lay her head down
Cavalcò fino a Natale
She rode on to Christmas
Cavalcò fino alla fattoria
She rode to the farm
Cavalcò fino al Giappone
She rode to Japan
E rientrò in città
And reentered a town
Ma stavolta il clima
By this time the weather
Era cambiato di un grado
Had changed one degree
Chiese alla gente
She asked for the people
Di lasciarla libera
To let her go free
Il mio amore selvaggio è folle
My wild love is crazy
Strilla come un uccello
She screams like a bird
Geme come una gatta
She moans like a cat
Quando vuole farsi sentire
When she wants to be heard
Il mio selvaggio amore se ne andò a cavalcare
My wild love went ridin'
Cavalcò per un'ora
She rode for an hour
Cavalcò e si riposò
She rode and she rested
E poi cavalcò
And then she rode on
Cavalca, dai
Ride, come on
