Translate to
Aspetta che la guerra finisca
Wait until the war is over
E che entrambi si sia un po' più vecchi
And we′re both a little older
Il milite ignoto
The unknown soldier
Colazione dove si leggono le notizie
Breakfast where the news is read
Bambini satolli di televisione
Television children fed
Nati morti, morti viventi
Unborn living, living dead
La pallottola colpisce la testa a elmetto
Bullet strikes the helmet's head
E è tutto finito
And it′s all over
Per il milite ignoto
For the unknown soldier
È tutto finito
It's all over
Per il milite ignoto
For the unknown soldier
Compagnia, alt!
Company, halt!
Presentat arm!
Present arms!
Costruite una tomba per il milite ignoto
Make a grave for the unknown soldier
Annidato tra le tue scapole
Nestled in your hollow shoulder
Il milite ignoto
The unknown soldier
Colazione dove si leggono le notizie
Breakfast where the news is read
Bambini satolli di televisione
Television children fed
La pallottola colpisce la testa a elmetto
Bullet strikes the helmet's head
E è tutto finito
And it′s all over
La guerra è finita
The war is over
È tutto finito
It′s all over
La guerra è finita
War is over
È tutto finito, piccola
It's all over, baby
Tutto finito, piccola
All over, baby
Oh, finito, sì
Oh, over, yeah
Tutto finito, piccola
All over, baby
Tutto finito
All over
Tutto finito, piccola
All over, baby
Oh, oh, sì
Oh, oh, yeah
Tutto finito
All over
Tutto finito
All over
