Translate to
Je veux vous parler de Texas Radio et du Big Beat
I wanna tell you ′bout Texas Radio and the Big Beat
Sort des marais de Virginie
Comes out of the Virginia swamps
Cool et lent avec beaucoup de précision
Cool and slow with plenty of precision
Avec un back beat étroit et difficile à maîtriser
With a back beat narrow and hard to master
Certains le qualifient de céleste dans son éclat
Some call it heavenly in its brilliance
D'autres, méchants et tristes envers le rêve occidental
Others, mean and rueful of the Western dream
J'aime les amis que j'ai rassemblés sur ce mince radeau
I love the friends I have gathered together on this thin raft
Nous avons construit des pyramides en l'honneur de notre évasion
We have constructed pyramids in honor of our escaping
C'est le pays où le Pharaon est mort
This is the land where the Pharaoh died
Les nègres dans la forêt aux plumes brillantes
The Negroes in the forest brightly feathered
Ils disent : Oubliez la nuit
They are saying, "Forget the night
Vivez avec nous dans les forêts d'azur
Live with us in forests of azure
Ici, sur le périmètre, il n'y a pas d'étoiles
Out here on the perimeter there are no stars
Ici, on est défoncé, immaculé"
Out here we is stoned, immaculate"
Maintenant, écoutez ceci, et je vous parlerai du chagrin
Now listen to this, and I'll tell you ′bout the heartache
Je vais vous parler du chagrin et de la perte de Dieu
I'll tell you about the heartache and the loss of God
Je te parlerai de la nuit sans espoir
I'll tell you about the hopeless night
La maigre nourriture des âmes oubliées
The meager food for souls forgot
Je vais vous parler de la jeune fille à l'âme de fer forgé
I′ll tell you about the maiden with wrought iron soul
Je vais te dire ça
I′ll tell you this
Aucune récompense éternelle ne nous pardonnera désormais d'avoir gâché l'aube.
No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn
Je vais vous parler de Texas Radio et du Big Beat
I'll tell you about Texas Radio and the Big Beat
Doucement conduit, lent et fou, comme une nouvelle langue
Soft driven, slow and mad, like some new language
Maintenant, écoutez ceci, et je vais vous parler du Texas
Now, listen to this, and I′ll tell you about the Texas
Je vais vous parler de la radio du Texas
I'll tell you about the Texas Radio
Je vais te parler de la nuit sans espoir
I′ll tell you 'bout the hopeless night
À la découverte du rêve occidental
Wandering the Western dream
Je vais vous parler de la jeune fille à l'âme en fer forgé
Tell you about the maiden with wrought iron soul
