Waiting for the Sun French translation

The Doors

Translate to

Au premier éclair d'Eden
At first flash of Eden
Nous avons couru jusqu'à la mer
We raced down to the sea
Debout sur la côte de la liberté
Standing there on freedom′s shore

En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun

Ne peux-tu pas le sentir
Can't you feel it
Maintenant que le printemps est arrivé
Now that Spring has come
Qu'il est temps de vivre sous le soleil disséminé
That it′s time to live in the scattered sun?

En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun

Attendre, attendre, attendre, attendre
Waiting, waiting, waiting, waiting
Attendre, attendre, attendre, attendre
Waiting, waiting, waiting, waiting

En attendant que tu viennes
Waiting for you to come along
En attendant que tu écoutes ma chanson
Waiting for you to hear my song
En attendant que tu viennes
Waiting for you to come along
En attendant que tu me dises ce qui n'a pas marché
Waiting for you to tell me what went wrong

C'est la vie la plus étrange que je n'aie jamais connue
This is the strangest life I've ever known

Ne peux-tu pas le sentir
Can't you feel it
Maintenant que le printemps est arrivé
Now that Spring has come
Qu'il est temps de vivre sous le soleil disséminé
That it′s time to live in the scattered sun?

En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun
En attendant le soleil
Waiting for the sun

Powered by musixmatch