HER INTERLUDE French translation

The Kid LAROI

Translate to

Tu es la seule que j'aie jamais aimée lentement
You′re the only one I ever loved slow
Tu es le seul à m'avoir ramené à la maison.
You're the only one that had me back home
Avant l'aube
Before dawn
Je ne veux rien entendre de ce que tu dis.
I don′t wanna hear anything that you say
Je veux juste savoir qui a pris ma place
I just wanna know who's taken my place
Ta silhouette se dessine encore sur mes rideaux.
Your silhouette still hangs in my drapes
Deux squelettes, tous deux remplis d'erreurs
Two skeletons, both filled with mistakes
Une histoire que nous sommes seulement deux à connaître
A story only two of us know
Je ne pouvais tout simplement pas faire confiance aux rues que tu fréquentes.
I just couldn't trust the streets you roam

Attendez, attendez, attendez
Hold on, hold on, hold on
Ton image est gravée dans mon cœur
The shape of you is carved into my heart
Attendez, attendez, attendez
Hold on, hold on, hold on
T'aimer n'a jamais semblé aussi mal
Loving you never felt so wrong

J'aimerais savoir comment ne pas répondre
Wish I knew how to not respond
Peut-être devrais-je essayer d'être plus courageuse.
Maybe I should try be more brave
Je te garde à mes côtés, et je donnerais tout pour toi.
Just have you with me, I will trade it all
Ça me déchire de savoir que tu ne ressens pas la même chose
It′s killing me to know that you don′t feel the same

Maintenant tu es parti, tu es parti, tu es parti
Now you're gone, you′re gone, you're gone
Mais ton image reste gravée dans mon cœur.
But the shape of you is still carved in my heart
Tu es parti, tu es parti, tu es parti
You′re gone, you're gone, you′re gone
T'aimer n'a jamais semblé aussi mal
Loving you never felt so wrong

Oh, laisse-moi faire, oh
Ooh, just let me, ooh
Juste parce que moi, ooh
Just 'cause I, ooh
Ton image est encore gravée dans mon cœur
The shape of you's still carved in my heart

Powered by musixmatch