HER INTERLUDE Portuguese translation

The Kid LAROI

Translate to

Você é a única pessoa que eu já amei devagar.
You′re the only one I ever loved slow
Você foi a única pessoa que me fez voltar para casa.
You're the only one that had me back home
Antes do amanhecer
Before dawn
Não quero ouvir nada do que você disser.
I don′t wanna hear anything that you say
Só quero saber quem tomou o meu lugar.
I just wanna know who's taken my place
Sua silhueta ainda está estampada nas minhas cortinas.
Your silhouette still hangs in my drapes
Dois esqueletos, ambos repletos de erros.
Two skeletons, both filled with mistakes
Uma história que só nós dois conhecemos.
A story only two of us know
Eu simplesmente não conseguia confiar nas ruas por onde você anda.
I just couldn't trust the streets you roam

Aguenta firme, aguenta firme, aguenta firme
Hold on, hold on, hold on
A sua forma está gravada no meu coração.
The shape of you is carved into my heart
Aguenta firme, aguenta firme, aguenta firme
Hold on, hold on, hold on
Amar você nunca pareceu tão errado
Loving you never felt so wrong

Quem me dera saber como não responder.
Wish I knew how to not respond
Talvez eu devesse tentar ser mais corajoso.
Maybe I should try be more brave
Só de ter você comigo, eu troco tudo.
Just have you with me, I will trade it all
Me dói muito saber que você não sente o mesmo.
It′s killing me to know that you don′t feel the same

Agora você se foi, você se foi, você se foi
Now you're gone, you′re gone, you're gone
Mas a sua imagem ainda está gravada no meu coração.
But the shape of you is still carved in my heart
Você se foi, você se foi, você se foi
You′re gone, you're gone, you′re gone
Amar você nunca pareceu tão errado
Loving you never felt so wrong

Ah, só me deixe, ah
Ooh, just let me, ooh
Só porque eu, ooh
Just 'cause I, ooh
A sua imagem ainda está gravada no meu coração.
The shape of you's still carved in my heart

Powered by musixmatch