Translate to
Ho qualcosa da confessare, non ho fatto o del mio meglio
I got something to confess, I ain′t been doin' my best
Ma nemmeno tu l'hai fatto, ragazza, lo so, lo so
But neither have you, girl, I know, I know
Correndo intorno alla città con i tuoi amici
Runnin′ 'round town with your friends
E tutti ti dicono che puoi fare di meglio, non farò, non farò
And they all tell you, you could do better, I won't, I won′t
Non mentirò nemmeno, ragazza, sono stanco delle bugie
I won′t even lie, girl, I'm sick of the lies
E dei giochi a cui giochi, io no, io no
And the games you play, I don′t, I don't
Non so perché devi nasconderti
I don′t know why that you gotta hide
Che stai facendo stasera, oh, baby io
What you're doing tonight, oh, baby I
Yeah, lo so
Yeah, I know
Di tutte le piccole cose che fai dietro la mia schiena
′Bout all the little things that you do behind my back
Ragazza, lo so
Girl, I know
So di tutti i posti in cui vai quando sei con i tuoi amici
I know about the places that you go when you're with your friends
Yeah, lo so
Yeah, I know
Tu ti comporti sempre come se fossi innocente, ma dannazione
You always pretend like you're innocent, but goddamn
Lo so, ma non posso essere arrabbiato con te
I know, but I can′t be mad at you
Perché io faccio le stesse cose
′Cause I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Quindi non posso essere arrabbiato con te
So I can't be mad at you
E non sono orgoglioso delle cose che faccio
And I′m not proud of the things I do
Ma è okay perché le fai anche tu
But it's okay ′cause you do them too
Ed è okay, ma ho anche bisogno di te
And it's okay, but I need you too
No, oh
No, oh
Io sto per fare me, e tu farai tu
I′ma do me, and you gon' do you
Dici che sei giù ma finirai con il fare pure me
You say that you down but then you end up doin' me too
Tu dici che sono l'unico, cerchi di farmi stupido
You say I′m the one, you tryna do me stupid
Ma tu sai che io
But you know that I
Yeah, lo so
Yeah, I know
Di tutte le piccole cose che fai dietro la mia schiena
′Bout all the little things that you do behind my back
Ragazza, lo so
Girl, I know
So di tutti i posti in cui vai quando sei con i tuoi amici
I know about the places that you go when you're with your friends
Yeah, lo so
Yeah, I know
Tu ti comporti sempre come se fossi innocente, ma dannazione
You always pretend like you′re innocent, but goddamn
Lo so, ma non posso essere arrabbiato con te
I know, but I can't be mad at you
Perché io faccio le stesse cose
′Cause I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Io faccio le stesse cose
I do the same things
Yeah, io faccio le stesse cose
Yeah, I do the same things
Quindi non posso essere arrabbiato con te
So I can't be mad at you
