Translate to
Me ajude, eu preciso disso
Help me out I need it
Eu não acho que te amo mais
I don′t feel like lovin' you no more
Eu não acho que te amo mais
I don′t feel like lovin' you no more
Me ajude, eu preciso disso
Help me out I need it
Eu não me sinto ticando ela novamente
I don't feel like touchin′ her no more
Me ajude, eu preciso disso
Help me out I need it
Eu não me sinto ticando ela novamente
I don′t feel like touchin' her no more
Bem, como isso aconteceu?
Well how did it happen?
Eu passei dois anos em uma estranha, estranha terra
I spent two long years in a strange, strange land
Bem, como isso aconteceu?
Well how did it happen?
Eu faria qualquer coisa só para ser seu homem
I′d do anything just to be your man
E você não irá a lugar nenhum sem mim
And you're not going anywhere without me
Estes julgamentos não reparam os erros, não
These trials don′t prepare the error, no
Você não esta contando pra ninguém sobre mim
You're not telling anyone about me
E você balança e pleiteia em quanto eu canto
And you shake and you plead while I sing my song
Eu não quero, eu não quero
I don′t feel like, I don't feel like
Não acho que te amo mais
I don't feel like lovin′ you
Eu não quero, eu não quero
I don′t feel like, I don't feel like
Não acho que te amo mais
I don′t feel like lovin' you
Todos os lugares diferentes
All the different places
Tão barulhentos como uma 12 em minha cabeça
Ringin′ out like a shotgun in my head
Todos os belos rostos
All the pretty faces
Fazendo barulho e não posso ir dormir
Ringin' out and I just can′t go to bed
Bem, como isso aconteceu?
Well how did it happen?
Eu passei dois anos em uma estranha, estranha terra
I spent two long years in a strange, strange land
Bem, como isso aconteceu?
Well how did it happen?
Eu faria qualquer coisa só para ser seu homem
I'd do anything just to be your man
Eu faria qualquer coisa só para ser seu homem
I'd do anything just to be your man
Você não vai a lugar nenhum sem mim
You′re not going anywhere without me
Estes julgamentos não reparam os erros, não
These trials don′t prepare the error, no
Você não esta contando pra ninguém sobre mim
You're not telling anyone about me
E você balança e pleiteia em quanto eu canto
And you shake and you plead while I sing my song
Não me sinto te tocando
I don′t feel like touchin' you
Não me sinto te tocando
I don′t feel like touchin' you
Não me sinto te tocando
I don′t feel like touchin' you
Nao me sinto te tocando você não pode contar para ninguém sobre mim
I don't feel like touchin′ you, you can′t tell anyone about me
Mas você não vai para lugar nenhum sem mim
But you're not going anywhere without me
Me ajude eu preciso(me ajude eu preciso)
Help me out I need it (help me out I need it)
Você não pode contar para ninguém sobre mim(me ajude eu preciso)
You can′t tell anyone about me (help me out I need it)
Me ajude, eu preciso disso
Help me out I need it
Eu não quero, eu não quero
I don't feel like, I don′t feel like
Não acho que te amo mais
I don't feel like lovin′ you
Eu não quero, eu não quero
I don't feel like, I don't feel like
Não acho que te amo mais
I don′t feel like lovin′ you
