Translate to
Barato é pequeno e não muito íngreme
Cheap is small and not too steep
Mas o melhor de tudo é que o barato é barato
But best of all cheap is cheap
As circunstâncias forçaram minha mão
Circumstance has forced my hand
Ser uma pessoa com preços reduzidos em um terreno de baixo orçamento
To be a cut price person in a low budget land
Os tempos estão difíceis, mas todos sobreviveremos
Times are hard but we′ll all survive
Eu só tenho que aprender a economizar
I just got to learn to economize
Estou com um orçamento baixo
I'm on a low budget
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
Eu não sou barato, você entende
I'm not cheap, you understand
Sou apenas uma pessoa com preços reduzidos em um terreno de baixo orçamento
I'm just a cut price person in a low budget land
Desculpe meus sapatos, eles não cabem bem
Excuse my shoes they don′t quite fit
Eles são uma oferta especial e me machucaram um pouco
They′re a special offer and they hurt me a bit
Até minhas calças estão me causando dor
Even my trousers are giving me pain
Eles foram reduzidos em uma venda, então não devo reclamar
They were reduced in a sale so I shouldn't complain
Eles me apertam tão forte que eu não aguento mais
They squeeze me so tight so I can′t take no more
Eles são tamanho 28, mas eu levo 34
They're size 28 but I take 34
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
O que você disse
What did you say
Estou com um orçamento baixo
I'm on a low budget
Eu pensei que você disse isso
I thought you said that
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
Sou uma pessoa com preços reduzidos em um terreno de baixo orçamento
I'm a cut price person in a low budget land
Estou comprando na Woolworth e em lojas com descontos baixos
I'm shopping at Woolworth and low discount stores
Estou abandonando meus padrões para poder comprar mais
I′m dropping my standards so that I can buy more
O baixo orçamento com certeza me mantém alerta
Low budget sure keeps me on my toes
Eu conto cada centavo e observo para onde vai
I count every penny and I watch where it goes
Estamos todos em alta, estamos todos ficando magros
We′re all on our uppers we're all going skint
Eu costumava fumar charutos, mas agora chupo balas de polo
I used to smoke cigars but now I suck polo mints
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
O que você disse
What did you say
Sim, estou com um orçamento baixo
Yea I'm on a low budget
Eu pensei que você disse isso
I thought you said that
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
Sou uma pessoa com preços reduzidos em um terreno de baixo orçamento
I'm a cut price person in a low budget land
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
Baixo orçamento
Low budget
Baixo orçamento
Low budget
Arte leva tempo, tempo é dinheiro
Art takes time, time is money
O dinheiro é escasso e isso não tem graça
Money's scarce and that ain't funny
Milionários são coisas do passado
Millionaires are things of the past
Estamos em um filme de baixo orçamento onde nada pode durar
We′re in a low budget film where nothing can last
O dinheiro é raro, não há nenhum para ser encontrado
Money′s rare there's none to be found
Então não pense que estou apertado se não comprar uma rodada
So don′t think I'm tight if I don′t buy a round
Estou com um orçamento baixo
I'm on a low budget
O que você disse
What did you say
Sim, estou com um orçamento baixo
Yes, I′m on a low budget
Eu pensei que você disse isso
I thought you said that
Estou com um orçamento baixo
I'm on a low budget
Sou uma pessoa com preços reduzidos em um terreno de baixo orçamento
I'm a cut price person in a low budget land
Estou com um orçamento baixo
I′m on a low budget
Diga isso de novo
Say it again
Baixo orçamento
Low budget
Mais uma vez
One more time
Baixo orçamento
Low budget