Supersonic Rocket Ship French translation

The Kinks

Translate to

Laissez-moi vous emmener dans un petit voyage, mon vaisseau supersonique
Let me take you on a little trip, my supersonic ship′s
A votre disposition si le coeur vous en dit
At your disposal if you feel so inclined
Bien, d'accord
Well, alright
Nous allons voyager plus vite que la lumière
We're gonna travel faster than light
Alors serre bien ton pardessus
So do up your overcoat tight
Et tu iras où tu voudras décider
And you′ll go anywhere you want to decide
Bien, d'accord
Well, alright

Trop de gens
Too many people
Cote à cote
Side by side
Je n'ai aucun endroit où me cacher
Got no place to hide

Sur ma fusée supersonique
On my supersonic rocket ship
Personne ne doit être branché
Nobody has to be hip
Personne ne doit être hors de vue
Nobody needs to be out of sight
Oh, hors de vue, le temps est écoulé
Oh, out of sight, time's up

Personne ne va voyager en deuxième classe
Nobody's gonna travel second class
Il y aura égalité
There′ll be equality
Et pas de suppression des minorités
And no suppression of minorities

Nous prendrons cette planète
We′ll take this planet
Secouez-le
Shake it 'round
Et le retourner
And turn it upside down
Ma fusée supersonique
My supersonic rocket ship

Ce n'est pas de la magie, ce n'est pas un mensonge
It ain′t no magic, ain't no lie
Tu vas rire si fort que tu vas pleurer
You′ll laugh so loud you'll cry

De haut en bas, 'rond et 'rond
Up and down, ′round and 'round
Sur ma fusée supersonique
On my supersonic rocket ship

Laissez-moi vous emmener dans un petit voyage, mon vaisseau supersonique
Let me take you on a little trip, my supersonic ship's
A votre disposition si le coeur vous en dit
At your disposal if you feel so inclined
Bien, d'accord
Well, alright
Personne ne va voyager en deuxième classe
Nobody gonna travel second class
Il y aura égalité
There′ll be equality
Et pas de suppression des minorités
And no suppression of minorities
Bien, d'accord
Well, alright

Laissez-moi vous emmener dans un petit voyage
Let me take you on a little trip

Sur ma fusée supersonique
On my supersonic rocket ship

Powered by musixmatch