Translate to
Eu odeio ver o sol da tarde se pôr,
I hate to see that evening sun go down,
Eu odeio ver o sol da tarde se pôr,
I hate to see that evening sun go down,
Porque meu querido bebê deixou esta cidade.
′Cause my lovin' baby done left this town.
Se eu sentir amanhã, como me sinto hoje,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Se eu sentir amanhã, como me sinto hoje,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Vou arrumar meu malão e fugir.
I′m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, aquela mulher de St. Louis, com seus anéis de diamante,
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
Ela puxa meu homem pelos cordões do avental.
She pulls my man around by her apron strings.
E se não fosse pelo pó e pelo cabelo comprado na loja,
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
Oh, aquele meu homem não iria a lugar nenhum.
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
Eu tenho aqueles blues de St. Louis, tão azuis quanto posso ser,
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, meu homem tem um coração como uma rocha lançada no mar,
Oh, my man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Ou então ele não teria ido tão longe de mim.
Or else he wouldn′t have gone so far from me.
Eu amo meu homem como um estudante ama sua torta,
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Como um coronel do Kentucky ama seu roqueiro e centeio
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Amarei meu homem até o dia de minha morte, Senhor, Senhor.
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Eu tenho a tristeza de St. Louis, tão triste quanto posso, Senhor, Senhor!
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
Esse homem tem um coração como uma rocha lançada no mar,
That man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Ou então ele não teria ido tão longe de mim.
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Eu tenho aqueles blues de St. Louis,
I got those St. Louis blues,
Eu estou triste, estou triste, estou triste,
I got the blues, I got the blues, I got the blues,
Meu homem tem um coração como uma rocha lançada no mar,
My man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Ou então ele não teria ido tão longe de mim, Senhor, Senhor!
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
