Translate to
Eu sou apenas um vagante pela face desta terra
I′m just a wandering on the face of this earth
Conhecer tantas pessoas que estão tentando ser livres
Meeting so many people who are trying to be free
E enquanto viajo ouço tantas palavras
And while I'm travelling I hear so many words
Barreiras linguísticas quebradas, agora encontramos a chave
Language barriers broken, now we′ve found the key
E se você quiser que o vento da mudança sopre sobre você
And if you want the wind of change to blow about you
E você é a única outra pessoa que sabe
And you're the only other person to know
Não me diga
Don't tell me
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I′m just a singer in a rock and roll band
Mil imagens podem ser tiradas de uma palavra
A thousand pictures can be drawn from one word
Só quem é o artista, temos que concordar
Only who is the artist, we got to agree
Mil milhas podem levar a muitos caminhos
A thousand miles can lead so many ways
Só para saber quem está dirigindo, que ajuda seria
Just to know who is driving, what a help it would be
Então, se você quer que este seu mundo gire sobre você
So if you want this world of yours to turn about you
E você pode ver exatamente o que fazer
And you can see exactly what to do
por favor, diga
Please tell me
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I′m just a singer in a rock and roll band
Como podemos entender os motins do povo
How can we understand riots by the people
Para as pessoas que estão apenas se destruindo
For the people who are only destroying themselves
E quando você vê uma pessoa assustada
And when you see a frightened person
Quem tem medo do povo
Who is frightened by the people
Quem está queimando esta terra (escaldando esta terra)
Who are scorching this earth (scorching this earth)
Queimando esta terra (queimando esta terra)
Scorching this earth (scorching this earth)
Eu sou apenas um vagante pela face desta terra
I'm just a wandering on the face of this earth
Conhecer tantas pessoas que estão tentando ser livres
Meeting so many people who are trying to be free
E enquanto viajo ouço tantas palavras
And while I′m travelling I hear so many words
Barreiras linguísticas quebradas, agora encontramos a chave
Language barriers broken, now we've found the key
E se você quiser que o vento da mudança sopre sobre você
And if you want the wind of change to blow about you
E você é a única outra pessoa que sabe
And you′re the only other person to know
Não me diga
Don't tell me
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I′m just a singer in a rock and roll band
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
Como podemos entender os motins do povo
How can we understand riots by the people
Para as pessoas que estão apenas se destruindo
For the people who are only destroying themselves
E quando você vê uma pessoa assustada
And when you see a frightened person
Quem tem medo do povo
Who is frightened by the people
Quem está queimando esta terra (escaldando esta terra)
Who are scorching this earth (scorching this earth)
Queimando esta terra (queimando esta terra)
Scorching this earth (scorching this earth)
A música é o viajante que atravessa o nosso mundo
Music is the traveller crossing our world
Conhecendo tantas pessoas conectando os mares
Meeting so many people bridging the seas
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I′m just a singer in a rock and roll band
A música é o viajante que atravessa o nosso mundo
Music is the traveller crossing our world
Conhecendo tantas pessoas conectando os mares
Meeting so many people bridging the seas
Sou apenas um cantor de uma banda de rock and roll
I′m just a singer in a rock and roll band
Somos apenas os cantores de uma banda de rock and roll
We're just the singers in a rock and roll band
