Melancholy Man French translation

The Moody Blues

Translate to

Je suis un homme mélancholique
I′m a melancholy man
C'est ce que je suis
That's what I am
Tout le monde m'entoure et mes pieds sont sur le sol
All the world surrounds me and my feet are on the ground
Je suis un homme seul
I′m a very lonely man
Je fais ce que je peux
Doing what I can
Tout le monde m'étonne et je pense que je comprends
All the world astounds me and I think I understand
Que nous allons continuer à grandir
That we're going to keep growing
Attend et regarde
Wait and see

(Quand toutes les étoiles tombent)
When all the stars are falling down
(Dans la mer et sur le sol)
Into the sea and on the ground
(Et les voix en colère continuent dans le vent)
And angry voices carry on the wind
Un faisceau de lumière remplira ta tête
A beam of light will fill your head
(Et tu te rappelleras ce qui a été dit)
And you'll remember what′s been said
Par tous les hommes biens que ce monde a jamais connu
By all the good men this world′s ever known
(…)
Another man is what you'll see
(…)
Who looks like you and looks like me
(…)
And yet, somehow he will not feel the same
(…)
His life caught up in misery
(…)
He doesn′t think like you and me
(…)
'Cause he can′t see what you and I can see

Un autre homme est ce que tu verras
When all the stars are falling down
Qui te ressemble et qui me ressemble
Into the sea and on the ground
Et pourtant, d'une certaine manière, il ne ressentira pas la même chose
And angry voices carry on the wind
Sa vie prise dans la misère
A beam of light will fill your head
(Il ne pense pas comme toi et moi)
And you'll remember what′s been said
Car il ne peut pas voir ce que toi et moi voyons
By all the good men this world's ever known
(…)
Another man is what you'll see
(…)
Who looks like you and looks like me
(…)
And yet, somehow he will not feel the same
(…)
His life caught up in misery
(…)
He doesn′t think like you and me
(…)
′Cause he can't see what you and I can see

(Quand toutes les étoiles tombent)
I′m a melancholy man
(Dans la mer et sur le sol)
That's what I am
(Et les voix en colère continuent dans le vent)
All the world surrounds me and my feet are on the ground
Un faisceau de lumière remplira ta tête
I′m a very lonely man
(Et tu te rappelleras ce qui a été dit)
Doing what I can
Par tous les hommes biens que ce monde a jamais connu
All the world astounds me and I think I understand
(…)
That we're going to keep growing
(…)
Wait and see

Un autre homme est ce que tu verras
I′m a melancholy man
Qui te ressemble et qui me ressemble
That's what I am
Et pourtant, d'une certaine manière, il ne ressentira pas la même chose
All the world surrounds me
Sa vie prise dans la misère
I'm a very lonely man
(Il ne pense pas comme toi et moi)
Doing what I can
Car il ne peut pas voir ce que toi et moi voyons
All the world astounds me and I think I understand
(…)
That we′re going to keep growing
(…)
Just you wait and see
(…)
Oh, believe me, believe me, believe me
(…)
I′m a melancholy man

Je suis un homme mélancholique
(…)
C'est ce que je suis
(…)
Tout le monde m'entoure
(…)
Je suis un homme seul
(…)
Faisant juste ce que je peux
(…)
Tout le monde m'étonne et je pense que je comprends
(…)
Que nous allons continuer à grandir
(…)
Attend et regarde juste
(…)
Attend et regarde
(…)

Que nous allons continuer à grandir
(…)
Attend juste et vois
(…)
Ça arrive ! Attend juste
(…)
Attend juste et vois
(…)
Je suis un homme mélancholique
(…)
C'est ce que je suis
(…)
Faisant juste ce que je peux
(…)

Powered by musixmatch