Translate to
Hé, hé, hé, tu le sais
Hey, hey, hey, you know that
Tu es si bien
You′re so fine
Je veux t'aimer tout le temps
I wanna love you all the time
Je vais voler ton cœur
I'm gonna steal your heart away
Vole ton cœur
Steal your heart away
Je vais voler ton cœur pour moi
I′m gonna steal your heart for me
Il ne s'égarerait plus
No more would it stray
Vole ton cœur
Steal your heart away
De quoi devrais-je me soucier ?
What should I care about
À propos de ton autre homme ?
About your other man?
Je veux juste t'aimer autant que je peux.
I just wanna love you through as much as I can
Je vais voler ton cœur
I'm gonna steal your heart away
Vole ton cœur
Steal your heart away
Je vais voler ton cœur, bébé
I'm gonna steal your heart, babe
Il ne s'égarera plus
No more will it stray
Vole ton cœur
Steal your heart away
Ma mère m'a dit
My mama told me
Avant j'avais cinq ans
Afore I was five years old
Elle a dit : Tu seras une star un jour, mon fils, tu as du cœur et de l'âme.
She said, "You′re gonna be a star someday, son, you got heart and soul"
Vole ton cœur, ouais
Steal your heart away, yeah
Oh, vole ton cœur
Oh, steal your heart away
Je vais voler ton cœur, bébé
I′m gonna steal your heart, babe
Il ne s'égarera plus (Ne volera pas ton cœur)
No more will it stray (Steal your heart away)
