Translate to
Acho que as crianças estão em perigo
I think the kids are in trouble
Não sei o porquê de todos os problemas
Do not know what all the troubles are for
Dê para eles gelo para suas lebres
Give them ice for their fevers
Você é a única coisa que eu sempre quis
You′re the only thing I ever want anymore
Viveremos de café e flores
Live on coffee and flowers
Tente não se perguntar qual será o tempo
Try not to wonder what the weather will be
Eu percebi o que estamos perdendo
I figured out what we're missing
Eu te disse coisas miseráveis depois que você adormeceu
I tell you miserable things after you are asleep
Agora nós vamos deixar a cidade prateada porque todas as garotas prateadas
Now we′ll leave the silver city 'cause all the silver girls
Nos deram sonhos negros
Gave us black dreams
Deixe a cidade prateada porque todas as garotas prateadas
Leave the silver city 'cause all the silver girls
Tudo significa tudo
Everything means everything
É um verão de Hollywood
It′s a Hollywood summer
Você nunca acredita nos pensamentos de merda que eu tenho
You′d never believe the shitty thoughts I think
Levamos amigos para jantar fora
Meet our friends out for dinner
Quando eu disse o que disse, eu não quis dizer nada
When I said what I said, I didn't mean anything
Nós pertencemos a um filme
We belong in a movie
Tente manter tudo seguro até que nossos amigos tenham ido
Try to hold it together ′til our friends are gone
Nós deveríamos nadar numa fonte
We should swim in a fountain
Não quero desapontar ninguém
Do not want to disappoint anyone
Agora nós vamos deixar a cidade prateada porque todas as garotas prateadas
Now we'll leave the silver city ′cause all the silver girls
Nos deram sonhos negros
Gave us black dreams
Deixe a cidade prateada para todas as garotas prateadas
Leave the silver city to all the silver girls
Tudo significa tudo
Everything means everything
Eu estava com medo, eu comeria seus cérebros
I was afraid, I'd eat your brains
Eu estava com medo, eu comeria seus cérebros
I was afraid, I′d eat your brains
Porque eu sou mal
'Cause I'm evil
Porque eu sou mal
′Cause I′m evil
Eu sou um mentiroso confiável
I'm a confident liar
Tenho a cabeça quente, então você sabe onde eu estarei
Had my head in the oven so you′d know where I'll be
Eu vou tentar ser mais romântico
I′ll try to be more romantic
Eu quero acreditar em tudo o que você acredita
I wanna believe in everything you believe
Fui menos que espetacular
I was less than amazing
Não sei o porquê de todos os problemas
Do not know what all the troubles are for
Dormi em seus braços
Fall asleep in your branches
Você é a única coisa que eu sempre quis
You're the only thing I ever want anymore
Agora nós vamos deixar a cidade prateada porque todas as garotas prateadas
Now we′ll leave the silver city 'cause all the silver girls
Nos deram sonhos negros
Gave us black dreams
Deixe a cidade prateada para todas as garotas prateadas
Leave the silver city to all the silver girls
Tudo significa tudo
Everything means everything
Eu estava com medo, eu comeria seus cérebros
I was afraid, I'd eat your brains
Eu estava com medo, eu comeria seus cérebros
I was afraid, I′d eat your brains
Porque eu sou mal
′Cause I'm evil
Porque eu sou mal
′Cause I'm evil
Porque eu sou mal
′Cause I'm evil
