Translate to
Não existe salvação de nada
There′s no saving anything
Agora nós estamos engolindo o brilho do sol
Now we're swallowing the shine of the sun
Não existe salvação de nada
There′s no saving anything
Como nos engolimos o sol
How we swallow the sun
Mas eu não vou ser nenhum fugitivo
But I won't be no runaway
Porque eu não vou fugir
'Cause I won′t run
Não, eu não vou ser nenhum fugitivo
No, I won′t be no runaway
O que faz você achar que eu estou aproveitando
What makes you think I'm enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nós tínhamos outra coisa vindo desfeita
We′ve got another thing coming undone
E isso está nos levando
And it's taking us over
Nós não sangramos quando não lutamos
We don′t bleed when we don't fight
Vamos em frente, vamos em frente, lance seus braços pro alto está noite
Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight
Nós não sangramos quando não lutamos
We don′t bleed when we don't fight
Vamos em frente, vamos em frente, vamos perder nossas camisas no fogo essa noite
Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight
O que faz você achar que eu estou aproveitando
What makes you think I'm enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nos temos outra coisa vindo desfeita
We got another thing coming undone
Mas eu não vou ser nenhum fugitivo
But I won′t be no runaway
Porque eu não vou fugir
′Cause I won't run
Não, eu não vou ser nenhum fugitivo
No, I won′t be no runaway
Porque eu não vou fugir
'Cause I won′t run
Não, eu não vou ser nenhum fugitivo
No, I won't be no runaway
O que faz você achar que eu estou aproveitando
What makes you think I′m enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nós tínhamos outra coisa vindo desfeita
We've got another thing coming undone
E isso está nos levando
And it's taking us over
Nós não sangramos quando não lutamos
We don′t bleed when we don′t fight
Vamos em frente, vamos em frente, lance seus braços pro alto está noite
Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight
Nós não sangramos quando não lutamos
We don't bleed when we don′t fight
Vamos em frente, vamos em frente, vamos perder nossas camisas no fogo essa noite
Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight
Mas o que faz você pensar que eu estou gostando
But what makes you think I'm enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nos temos outra coisa vindo desfeita
We got another thing coming undone
Nos temos outra coisa vindo desfeita
We got another thing coming undone
E isso está
And it′s taking forever
Eu irei enfrentar tudo
I'll go braving everything
Com você engolindo o brilho do sol
With you swallowing the shine of the sun
Eu irei enfrentar tudo
I′ll go braving everything
Através do brilho do sol
Through the shine of the sun
Mas eu não vou ser nenhum fugitivo
But I won't be no runaway
Porque eu não vou fugir
'Cause I won′t run
Não, eu não vou ser nenhum fugitivo
No, I won′t be no runaway
Porque eu não vou fugir
'Cause I won′t run
Não, eu não vou ser nenhum fugitivo
No, I won't be no runaway
O que faz você achar que eu estou aproveitando
What makes you think I′m enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nós tínhamos outra coisa vindo desfeita
We've got another thing coming undone
E isso está nos levando
And it′s taking us over
Nós não sangramos quando não lutamos
We don't bleed when we don't fight
Vamos em frente, vamos em frente, lance seus braços pro alto está noite
Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight
Nós não sangramos quando não lutamos
We don′t bleed when we don′t fight
Vamos em frente, vamos em frente, vamos perder nossas camisas no fogo essa noite
Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight
O que faz você achar que eu estou aproveitando
What makes you think I'm enjoying
De ser levado pela inundação?
Being led to the flood?
Nos temos outra coisa vindo desfeita
We got another thing coming undone
Nos temos outra coisa vindo desfeita
We got another thing coming undone
E isso está
And it′s taking forever
