Translate to
Eles!
Yo!
Ei! (Yo Big, acorde, acorde baby)
Yo Big, wake up, wake up, baby
Hum, eu
Mmm, yo
Ei, Big, acorda essa sua bunda, vamos lá!
Yo, Big, wake yo′ ass up, c'mon
Estou acordado, estou acordado, estou acordado, estou acordado
I′m up, I'm up, I'm up, I′m up
Grande, acorde!
Big, wake up!
Estou acordado Diddy, que porra é essa, cara? E aí?
I′m up Diddy, what the fuck, man? What's up?
(Vamos, agora faltam quinze para as 6, pegamos o voo das 7h30)
Come on, now it′s a quarter to six we got the 7:30 flight
Hum, sete
Mmm, seven
E aí, Big, Big, Big
Yo, Big, Big, Big
Estou acordado, sim, te ouço, cara, te ouço, beleza, 7h30.
I'm up, yeah, I hear you, dawg, I hear you, alright, 7:30
Ei, anote esta informação.
Yo, take down this information
não é caneta
Ain′t no pen
Diga para sua garota se lembrar disso ou algo assim (tá bom, querida)
Tell your girl then to remember it or somethin' (a′ight, honey)
Você consegue fazer isso? (Sim, anote isso)
Can you do that? (Yeah, write this down)
Certo, hum, voo 504 (504)
A'ight, uhm, flight 504 (504)
(Saindo de Kennedy) Kennedy
Leaving Kennedy (Kennedy)
Indo para Los Angeles
Goin' to L-A-X
Ah, Cali?
Oh, Cali?
Sem dúvida, querida, você sabe que precisamos conseguir esse dinheiro.
No doubt, baby, you know we gotta get this paper
Ah, sem dúvida, tudo bem.
Ahh, no doubt, a′ight
(Você está bem?) Estou acordado, estou acordado
You a′ight? (I'm up, I′m up)
E aí, Big
Yo, Big
Eu tô acordado, cara.
I'm up, man
Voo 504
Flight 504
Certo, às 7h30, te encontro no aeroporto.
Alright, 7:30, I′ma meet you at the airport
Califórnia
California
Sim
Yeah
Quando o lala te atinge, a letra simplesmente te divide
Uh, when the la-la hits you, lyrics just split ya
Cabeça tão dura, que seu chapéu não cabe em você
Head so hard that your hat can't fit ya
Ou eu sou bruxa ou contra você
Either I′m with you or against ya
Empreendimento de formato, de volta ao labirinto que te enviei
Format bent ya, back through that maze I sent ya
Conversando com o inventor do rap
Talking to the rap inventor
Nego com o jogo apertado, Bic aquela chama certa
Nigga with the game tight, fifth that flame right
Soletre meu nome direito, BI, Double-G, IE
Spell my name right, B-I, double G, I-E
Congelado, luzes apagadas, eu e Cease-A-Leo (uh-huh, uh-huh)
Iced out, lights out, me and Cease-A-Leo (uh-huh, uh-huh)
Pegando a cabeça de uma garota que ele conhece
Getting head from some chick he know
Veja, é tudo sobre o cheddar, ninguém faz melhor
See it's all about the cheddar, nobody do it better
Voltando para Cali, estritamente pelo clima
Going back to Cali, strictly for the weather
Mulheres, e a erva daninha, gree pegajoso
Women and the weed, sticky green
Sem sementes cadela por favor, Poppa não é mole
No seeds bitch please, Poppa ain't soft
Morto no bairro, não há amor perdido
Dead up in the hood, ain′t no love lost
Me confundiu, você bebeu e lambeu
Got me mixed up, you drunk them licks up
Louco porque meu pau foi chupado
Mad ′cause I got my dick sucked
E minhas bolas lamberam, desistem, o jogo é meu
And my balls licked, forfeit, the game is mine
Vou soletrar meu nome mais uma vez, confira
I'ma spell my name one more time, check it
É o, NÃO, PARA, RI, O
It′s the N-O-T-O-R-I-O-U-S
EUA, você apenas, deite-se, devagar
You just lay down slow
Reconheça um verdadeiro Don quando vir um Juan
Recognize a real don when you see one
Bebendo uma bebida na House of Blues
Sipping on booze in the House of Blues
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali), uh (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Se eu tiver que escolher uma costa, eu tenho que escolher o leste
If I got to choose a coast, I got to choose the East
Eu moro lá fora, então não vá lá
I live out there, so don't go there
Mas isso não significa que um negro não pode descansar no Ocidente
But that don't mean a nigga can′t rest in the West
Veja alguns seios bonitos no Ocidente
See some nice breast in the West
Fume uma boa sess no oeste, vocês negros estão uma bagunça
Smoke some nice sess in the West, y′all niggas is a mess
Pensando que vou parar, dando adereços LA
Thinking I'm gon′ stop giving L.A. props
Tudo o que tenho é carne com aqueles que me violam
All I got is beef with those that violate me
vou te aniquilar
I shall annihilate thee
Caso fechado, mala cheia de roupas
Case closed, suitcase filled with clothes
Lençóis e coisas, eu começo as coisas
Linens and things, I begin things
O sinal sonoro começa a piscar, 818's
Beeper start to flash, 818's
213, 313, GRANDE
213′s, 313's, B.I.G
Use fio dental com frequência no Roscoe's
Frequently floss hoes at Roscoe′s (uh-huh)
Se eu quiser esguichar nela, leve-a para Fatburger
If I wanna squirt her, take her to Fatburger
Passe cerca de uma semana em Venice Beach
Spend about a week on Venice Beach
Sippin Cristo, com alguns malucos de Frisco
Sippin' Crist-o with some freaks from Frisco
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali), uh (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali (voltando para Cali) (uh-huh) (nós sabemos, nós sabemos)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh) (we know, we know)
Cali tem tiroteio, modelos na passarela
Cali got gunplay, models on the runway
Grite "Biggie Biggie me dê mais uma chance"
Scream "Biggie, Biggie give me One More Chance"
eu estou chicoteando na rodovia, o caminho de NYC
I be whipping on the freeway, the NYC way
No celular com meu homeboy Lance
On the celly-celly with my homeboy Lance
Passe o hash da esquerda para a direita
Pass hash from left to right
Só tenho cinco blunts deixados para iluminar, estou pronto esta noite
Only got five blunts left to light, I′m set tonight
Conheci uma cadela na loja Versace
Met a bitch at the Versace store
Aposto que ela chupa até eu não ter mais, só em LA
Said she suck it 'til I ain′t got no more, only in L.A
Pego na barriga da vadia, esfrego na barriga
Bust on bitches belly, rub it in their tummy
Lamba, diga que é gostoso, então foda-se cara
Lick it, say it's yummy, then fuck your man
Foda-se o seu plano, é agitar o Tri-State?
What′s your plan, is it to rock the Tri-State?
Quase ouro, cinco Gs por data de show
Almost gold, five Gs a show date
Ou você quer ver cerca de sete dígitos
Or do you wanna see about seven digits?
Foda-se enxadas requintadas, Cali, ótimo lugar para se visitar
Fuck hoes exquisite, Cali, great place to visit
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali), uh (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali), uh (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Estou indo, indo, de volta, de volta para Cali, Cali, Cali (voltando para Cali), uh (uh-huh)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I'm going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali) (uh-huh)
Eu vou, de volta, para Cali Cali (voltando para Cali)
I′m going, going, back, back, to Cali, Cali (going back to Cali)
