Notorious Thugs Portuguese translation

The Notorious B.I.G.

Translate to

É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride, let's ride, let′s ride, let's ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride, let's ride, let's ride, let′s ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high

É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
bandidos notórios
Notorious thugs
bandidos notórios
Notorious thugs

É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie Biggie
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride, let's ride, let's ride,let′s ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride, let's ride, let′s ride, let's ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high

armados e perigosos, poucos podem bater de frente conosco
Armed and dangerous, ain′t too many can bang with us
todos maconheiros natos, não fumamos palha, nós classificam de notórios
Straight up weed, no angel dust, label us "Notorious"
negros bandidos que adoram atirar, é estranho pra nois
Thug ass niggas that love to bust, it's strange to us
ficam ai sentados jogando e apostando
Y′all niggas be scrambling, gambling
nos restaurantes com bandolins e violinos
Up in restaurants with mandolins and violins
Nós apenas sentados aqui tentando ganhar, tentar não pecar
We just sitting here 'tryna win, try not to sin
louco de maconha e de várias doses de gin
High off weed and lots of gin
fumando tanto preciso de oxigênio, mas continuo contando os Banjamins
So much smoke need oxygen, steadily counting them Benjamins
nego você deveria fazer a mesma coisa também, se soubesse o que esse jogo faz com você
Nigga you should too, if you knew what this game'll do to you
Estou nessa merda desde 92, olha todas as besteiras que eu passei
Been in this shit since ′92, look at all the bullshit I been through
Assim chamado carne com você sabe quem
So called beef with you know who
comi uma ou duas estrelas da música
Fucked a few female stars or two
e então aparece a luz azul, os manos se movem como o Mike, porra
Nigga, blue light, nigga, move like Mike, shit
não fodam comigo
Not to be fucked with
Filho da puta melhor pato rápido porque
Motherfucker better duck quick ′cause
eu e meus manos adoram dar uns tiros
Me and my dogs love to buck shit
foda-se a sorte, estou sempre mirando
Fuck the luck shit, strictly aim
não penso em sair do jogo
No aspirations to quit the game
mostre sua habilidade, abre a boca
Spit your game, talk your shit
segure a pistola, chame a banca
Grab your gat, call your clique
esvazia o pente, acerte o cara certo
Squeeze your clip, hit the right one
passa o baseado, eu tenho que queimar um
Pass that weed, I got to light one
tenho que lutar com um desses malucos
All them niggas, I got to fight one
todas essas putas, eu tenho que pegar uma
All them hoes, I got to like one
nossa situação é de mil grau
Our situation is a tight one
O que cha vai fazer, lutar ou correr?
Whatcha gonna do, fight or run?
me parece que você escolheu a segunda opção
Seems to me that you'll take B
Bone e Big, negro morrem lentamente
Bone and Big, nigga die slowly
Eu sou dizer-lhe como um negão me disse
I′mma tell you like a nigga told me
O dinheiro governa tudo ao meu redor
Cash rules everything around me
Merda liricamente, negros não podem me ver
Shit lyrically, niggas can't see me
foda-se, compra a coca
Fuck it, buy the coke
cozinha ela, corta em pedaços
Cook the coke, cut it
conheça a mina antes que você comece a ama-la
Know the bitch ′fore you caught yourself loving it
nós andamos de Benz, transamos dentro dela
Nigga with a Benz fuckin' it
isso não parece estranho pra você?
Doesn′t it seem odd to you?
Big chega na cena com gangues e quadrilhas
Big come through with mobs and crews
parceiros junto com a banca mo' Thugs
Goodfellas down to the Mo' Thugs dudes
quem é o assassino eu ou você ?
Who's the killer, me or you?
(Nós perdoamos você, pois você não sabe o que você faz)
(We forgive you, for you know not what you do)

7.m., acordou de manhã
7 a.m., woke in the morning
Com Hen' e cafeína e verde e nicotina
With Hen′ and caffeine and green and nicotine
Sem massa, então estoure um par de cochilos
No dough, so pop a couple of doze
Lil' RIPsta, negão Mista Clean
Lil′ RIPsta, nigga Mista Clean
Negro Dean, no fundo do meu templo e não para obter
Nigga Dean, deep in my temple and not to get
Sentimentalmente vaporizado com a minha instrumelody, e aquecido
Sentimentally steamed with my instrumelody, and heated
Especialmente para sua equipe e um 45, de fato, vai transportar
Especially for your team and a 45, indeed, will beam
Entre as cenas, destrua seus sonhos
In between the scenes, destroy your dreams
Você está disposto a morrer? Vamos ver
You willing to die? We'll see
Quantos fogem quando eu porque a cena
How many flee when I ′cause the scene
Queremos dizer caneca, Mo' Thugs
We mean mug, Mo' Thugs
Treinados para serem discípulos perfeitos
Trained to be perfect disciples
Quando é sobrevivência, a língua é uma espada de dois gumes
When it′s survival, tongue is a double-edged sword
Três seis rivais cuspindo fogo
Triple six rivals spitting fire
Esta é a verdade, vadia
This the real truth, bitch
Saindo por mentiras
Breaking out for lies
É melhor meus Messias estarem prontos para o Armagedom, a expirou
My Messiahs better be ready for Armageddon, shit's expired
É selvagem, abençoe a criança
It′s wild, bless the child
Aquele que se tornou um homem
The one that became a man
Coloque em posições fora no Clair
Put in positions off in the Clair
Tudo o que eu tinha que fazer era olhar
All that I had to do was stare
Teste-me agora, competidor nunca sem rendição, sem fingir
Test me now, contender never no surrender, no pretend
Pegue minha caneta, na minha mão
Pick up my pen, in my hand
Um dos meus amigos de confiança
One of my trusted friend-friends, hey
Abra, vamos ver se somos reais, todos nós nos adequamos
Open it, let's see if we're real, we all suited
Peço perdão a Martin
Beg my pardon to Martin
Baby nós não estamos marchando, nós filmando
Baby we ain′t marching, we shooting
No recrutamento diário há um bandido nascido
In daily recruiting there′s a thug born
Todos os dias no gueto
Everyday in the ghetto
Começamos pouco, damos a eles uma Bíblia
We start 'em off little, we give ′em a Bible
E uma caneta e um bloco para acertar a etiqueta, chutá-la
And a pen and a pad to hit the label, kick it

Negro rola com Bone até o ponto bandido
Nigga roll with Bone up into the Thug spot
Para a cúpula com um tiro de pássaro
To the dome with a shot of bird
Nunca se jogar no meio-fio
Never get tossed to the curb
Esteja sentindo essa vontade de esbanjar
Be feeling that urge to splurge
Mas estou falido como foda, pecado, me dê aquele desvio de Mossberg
But I'm broke as fuck, sin, gimme that Mossberg swerve
Até na minha bolsa, porque eu tenho que pegar minha máscara e conchas
Up into my bag, ′cause I gotta get my mask and shells
Para colocar neste calibre 12 serrado
To put in this 12-gauge sawed-off
Leve-os embora, negro sua perda, tire tudo
Get 'em hauled off, nigga your loss, take it all off
Tem um negro preso fora
Got a nigga caught off
Mas o Osso não Leatherface, muitos estão pensando que eles bandidos
But the Bone not Leatherface, too many are thinking they thugs
E o pequeno Mo Hart quer puxá-lo e prendê-lo
And little Mo Hart want to pull it and bust it
E puta se você pisar nós buckin'los coragem, que é fodido
And bitch if you steppin′ we buckin' them guts, that's fucked up
Agora deixe-me acabar com a sujeira
Now let me get done with the grime
Tenho que ir comprar um centavo
Gotta go purchase a dime
Coloque em um estado para ser feito com o crime
Put in a state to get done with the crime
Fumando o reefer para aliviar minha mente
Smoking the reefer to ease my mind
Gole um pouco de vinho, pise no bloco com as pedras
Swig some wine, step on the block with the rocks
Mas realmente estamos servindo eles bonecos, veja
But really we be serving ′em dummies, see
Tem que derrubá-lo se ele voltar falando
Gotta buck him on down if he come back talking
Tipo, me devor dinheiro
Like, gimme back me money
Baques comigo assassinos
Thugging with me killers
Preciso de nós um litro de licor, mas os negros não têm merda nenhuma
Need us a liter of liquor but niggas ain′t got shit
Com uma bomba serrada, pistola cromada 38
With a sawed-off pump, chrome 38 pistol
Agora quem está pronto para ficar dobrado?
Now who ready to get bent?
Negro como eu diabender para eles folhas verdes
Nigga like me fiending for them green leaves
Mas eu não tive dinheiro
But I ain't had no dough
Tenho que ganhar algum dinheiro, então
Gotta make some money, so
Estou fazendo minhas pedras falsas se eu falir
I′m making my dummy rocks if I go broke

É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone and Biggie, Biggie (vamos agitar a festa)
It′s Bone and Biggie, Biggie (we gonna rock the party)
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (rock the party, party)
It′s Bone and Biggie, Biggie (rock the party, party)
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (melhor correr e dizer a todos)
It's Bone and Biggie, Biggie (better run and tell everybody)
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let's ride let′s ride let's ride let′s ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado, vamos lá
Get high, get high, get high, c'mon
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride, let's ride, let's ride, let′s ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high

Sim, Little Lay, ei, vindo na forma de escritura
Yeah, Little Lay, hey, coming in the form of scripture
Vou te pega e bate em você com magia
Finna get you and hit you with magic
Droppin para baixo chumbo, mas eu chamo-lo de meus aparelhos
Droppin down lead but I call it my gadgets
Com um status automático, pulverizamos, tempo para carregar as Glocks
With an automatic-status, we spray, time to load the Glocks
Mas eu estou pensando não
But I′m thinking not
Há outra força do mal me dizendo para fazer o que tenho que fazer
There's another evil force tellin′ me to do what I gotta do
Então eu até o meu cachimbo, um negão morrendo hoje à noite
So I up my pipe, a nigga dyin' tonight
E eu estou sempre fugindo dos meninos de azul
And I′m always running from the boys in blue
Biggie, azul está na minha bunda, puxe o telefone celular para ligar para o Bone
Biggie, blue's on my ass, pull out the cellular phone to call Bone
O que está acontecendo?
What′s happenin'?
Pegue artilharia, um negro comece a embalar
Grab artillery, a nigga start packing
Porque um filho da puta tentou me colocar em um chacaim, e eu fiz ele
'Cause a motherfucker tried to get me in a jackin, and I did him
Atingi-lo bem entre os olhos, o ponto era sábio
Hit him right between the eyes, the spot was wise
Quero testar um tamanho negro, vai custar-lhe
Wanna test a nigga size, it′ll cost him
Negro fodendo com a merda errada
Nigga fuck around with the wrong shit
Vocês são assassinados o dia todo, o dia todo
Y′all get mo' murdered all day, all day
Nós fizemos pavimentação do caminho e eu estou fugindo
We done paved the way and I′m on the run
Eu sou mma chamar meus meninos e trazer todas as armas
I'mma call my boys and bring all the guns
Vocês negões querem se divertir um pouco com #1?
Y′all niggas wanna have a little fun with #1?
Vermelho sangrento rum rum rum rum rum rum
Bloody red red rum rum rum rum rum rum
Aquele vermelho rum rum rum rum rum rum
That red red rum rum rum rum rum rum
Aquele rum vermelho vermelho
That red red rum

É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone and Biggie, Biggie (vamos agitar a festa)
It′s Bone and Biggie, Biggie (we gonna rock the party)
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (rock the party, party)
It's Bone and Biggie, Biggie (rock the party, party)
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (melhor correr e dizer a todos)
It′s Bone and Biggie, Biggie (better run and tell everybody)
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let's ride let′s ride let's ride let′s ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado, vamos lá
Get high, get high, get high, c'mon
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let's ride, let′s ride, let′s ride, let's ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado
Get high, get high, get high

É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
É Bone and Biggie, Biggie (vamos agitar a festa)
It's Bone and Biggie, Biggie (we gonna rock the party)
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (rock the party, party)
It's Bone and Biggie, Biggie (rock the party, party)
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie, Biggie (melhor correr e dizer a todos)
It's Bone and Biggie, Biggie (better run and tell everybody)
É Bone e Biggie Biggie
It's Bone and Biggie, Biggie
É Bone e Biggie Biggie
It′s Bone and Biggie, Biggie
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let′s ride let's ride let′s ride let's ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado, vamos lá
Get high, get high, get high, c′mon
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos montar
Let's ride, let′s ride, let's ride, let's ride
Fique chapado, fique chapado, fique chapado, vamos lá
Get high, get high, get high, c′mon

Powered by musixmatch