Translate to
Apenas um náufrago, uma ilha perdida no mar, oh
Just a castaway, an island lost at sea, oh
outro dia solitário, com ninguém aqui exceto eu, oh
Another lonely day with no one here but me, oh
Mais solidão que qualquer homem poderia suportar
More loneliness than any man could bear
Resgate-me antes que eu caia em desespero, oh
Rescue me before I fall into despair, oh
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I′ll send an S.O.S to the world
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I'll send an S.O.S to the world
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém receba minha mensagem em uma garrafa, sim
I hope that someone gets my message in a bottle, yeah
Mensagem numa garrafa, sim
Message in a bottle, yeah
Um ano se passou desde que escrevi meu bilhete
A year has passed since I wrote my note
Mas eu deveria saber disso desde o início
I should have known this right from the start
Apenas a esperança pode me manter são
Only hope can keep me together
O amor pode consertar sua vida ou o amor pode quebrar seu coração
Love can mend your life or love can break your heart
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I′ll send an S.O.S to the world
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I'll send an S.O.S to the world
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém receba minha mensagem em uma garrafa, sim
I hope that someone gets my message in a bottle, yeah
Mensagem numa garrafa, sim
Message in a bottle, yeah
Oh, mensagem numa garrafa, sim
Oh, message in a bottle, yeah
Mensagem numa garrafa, sim
Message in a bottle, yeah
Andei por aí esta manhã, não acreditei no que vi
Walked out this morning, I don't believe what I saw
100 bilhões de garrafas carregadas pela água até beira-mar
Hundred billion bottles washed up on the shore
Parece que não sou o único que está sozinho
Seems I′m not alone at being alone
100 bilhões de náufragos, procurando por um lar.
Hundred billion castaways, looking for a home
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I′ll send an S.O.S to the world
Vou enviar um S.O.S. ao mundo
I'll send an S.O.S to the world
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém encontre minha
I hope that someone gets my
Espero que alguém receba minha mensagem em uma garrafa, sim
I hope that someone gets my message in a bottle, yeah
Mensagem numa garrafa, sim
Message in a bottle, yeah
Mensagem numa garrafa, oh
Message in a bottle, oh
Mensagem numa garrafa, sim
Message in a bottle, yeah
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
I′m sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
I'm sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
Mandando um S.O.S.
Sending out an S.O.S
