Translate to
En voyage secret
Upon a secret journey
J'ai rencontré un saint homme
I met a holy man
Sa cécité était sa sagesse
His blindness was his wisdom
Je suis un homme si seul
I′m such a lonely man
Et tandis que le monde tournait
And as the world was turning
Il s'est roulé de douleur
It rolled itself in pain
Cela ne semble pas vous toucher
This does not seem to touch you
Il a montré la pluie
He pointed to the rain
Tu verras la lumière dans l'obscurité
You will see light in the darkness
Vous comprendrez un peu tout ça
You will make some sense of this
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you've made your secret journey
Tu trouveras cet amour qui te manque
You will find this love you miss
Et dans les jours qui ont suivi
And on the days that followed
J'ai écouté ses paroles
I listened to his words
Je me suis efforcé de le comprendre
I strained to understand him
J'ai chassé ses pensées comme des oiseaux
I chased his thoughts like birds
Tu verras la lumière dans l'obscurité
You will see light in the darkness
Vous comprendrez un peu tout ça
You will make some sense of this
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you′ve made your secret journey
Tu trouveras cet amour qui te manque
You will find this love you miss
Tu verras la lumière dans l'obscurité
You will see light in the darkness
Vous comprendrez un peu tout ça
You will make some sense of this
Vous verrez une joie dans cette tristesse
You will see joy in this sadness
Tu trouveras cet amour qui te manque
You will find this love you miss
Et quand tu auras fait ton voyage secret
And when you've made your secret journey
Tu seras un saint homme
You will be a holy man
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you've made your secret journey
Tu seras un saint homme
You will be a holy man
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you′ve made your secret journey
Tu seras un saint homme
You will be a holy man
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you′ve made your secret journey
Tu seras un saint homme
You will be a holy man
Quand tu auras fait ton voyage secret
When you've made your secret journey
