Elevator Portuguese translation

The Pussycat Dolls

Translate to

Se pudermos parar de lutar entre nós
If we can stop fighting each other
Tempo suficiente para que possamos ver isso, ver isso, ver que
Long enough for us to see that, see that, see that
Que somos mais fortes juntos do que separados
That we are stronger together than separate babe
Você tem que acreditar nisso, acho que
You gotta believe that, ′lieve that, 'lieve that
Mas você me ama hoje, não me quer por perto amanhã
But you love me today, don′t want me around tomorrow
Toda vez que você muda de idéia
Every time you change your mind
Eu sigo apanhada, tudo em seu labirinto e estou tão tonta, baby
I follow caught up, all up in your maze and I'm so dizzy babe
Não pode continuar indo e voltando nessas ondas
Can't keep going back and forth on these waves
Estou ficando enjoada, enjoada , enjoada
I′m getting sea sick, sea sick, sea sick

Como o jeito que estávamos antes e eu quero saber
Like the way we were before and I wanna know
Se pudermos voltar aos dias em que estivemos perto
If we can go back to the days when we was close
Às vezes eu acho que estou tão fraca
Sometimes I think I′m so low
Acho que você não me quer mais
Think you don't want me no more
E eu tenho que me levantar desta gangorra
And I′ve gotta get up off this see-saw

Como um elevador, nós subimos e descemos
Like an elevator, we go up, and we go down
Para baixo, como um elevador
Down, down, like an elevator
Nós tocamos o céu e tocamos o chão
We touch the sky and touch the ground
Chão, chão como um elevador
Ground, ground like an elevator
Você está preso em um enquanto eu estou pressionando três
You're stuck on one while I′m pressing three
Então acabamos no quarto andar
Then we end up on the fourth floor
E então nós discordamos
And then we disagree
Então você continua me culpando
Then you keep on blamin' me
Mas eu gostaria que você visse isso
But I wish that you would see that
Eu só estou tentando te elevar
I′m just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator

Levá-lo mais alto, levá-lo mais alto
Take you higher, t- t- take you higher
Que eu estou apenas tentando te elevar
That I'm just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator
Levá-lo mais alto, levá-lo mais alto
Take you higher, t- t- take you higher
Que eu estou apenas tentando te elevar
That I'm just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator

E sinto vc que nós estamos falando duas línguas diferentes
And I feel like we′re speaking two different languages
É difícil ler você, ler você, ler você
It′s hard to read ya, read ya, read ya
Mas eu sei que se você pelo menos tentar chegar no meio do caminho
But I know if you at least try to make it half way
Eu juro que vou te conhecer, te conhecer, te conhecer
I swear that I'll meet ya, meet ya, meet ya
Mas não podemos ter uma conversa sem reforçar
But we can′t have a conversation without beefing
Gritando de um lado para o outro sem um bom motivo
Yellin' back and forth for no good reason
Eu não vou deixar você sair e você continua me pedindo para ficar
I won′t let you leave and you keep asking me to stay
Um de nós é melhor descobrir o que queremos
One of us better figure out what we want
Porque estou com dor de cabeça, dor de cabeça, dor de cabeça
'Cause I′m getting a headache, headache, headache

Como o jeito que estávamos antes e eu quero saber
Like the way we were before and I wanna know
Se pudermos voltar aos dias em que estivemos perto
If we can go back to the days when we was close
Às vezes eu acho que estou tão fraca
Sometimes I think I'm so low
Acho que você não me quer mais
Think you don't want me no more
E eu tenho que me levantar desta gangorra
And I′ve gotta get up off this see-saw

Como um elevador, nós subimos e descemos
Like an elevator, we go up, and we go down
Para baixo, como um elevador
Down, down, like an elevator
Nós tocamos o céu e tocamos o chão
We touch the sky and touch the ground
Chão, chão como um elevador
Ground, ground like an elevator
Você está preso em um enquanto eu estou pressionando três
You′re stuck on one while I'm pressing three
Então acabamos no quarto andar
Then we end up on the fourth floor
E então nós discordamos
And then we disagree
Então você continua me culpando
Then you keep on blamin′ me
Mas eu gostaria que você visse isso
But I wish that you would see that
Eu só estou tentando te elevar
I'm just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator

Ah, se há algum homem que entende o que estou dizendo
Oh if there′s any man who understands what I'm saying
Você não vai me ajudar
Won′t you help me
Diga sim, sim, sim
Say yeah, yeah, yeah
Oh, tem que haver algumas mulheres que sentem como eu estou me sentindo
Oh there's gotta be some women who feeling the way I'm feeling
Diga sim, sim, sim
Say yeah, yeah, yeah
Eu vou levar a culpa se isso vai fazer isso parar
I′ll take the blame if it that′ll make this go stop
Eu vou segurar você se conseguirmos chegar ao topo
I'll hold for you if we can make it to the top
Mas temos que encontrar uma maneira de quebrar essas paredes, baby
But we gotta find a way to break down these walls baby
Estou te esperando, pare de esperar em mim
I′m waitin' on you, stop waitin′ on me
Maldito esse elevador!
Damn this elevator!

Nós subimos e descemos
We go up, and we go down
Para baixo, como um elevador
Down, down, like an elevator
Nós tocamos o céu e tocamos o chão
We touch the sky and touch the ground
Chão, chão como um elevador
Ground, ground like an elevator
Você está preso em um enquanto eu estou pressionando três
You're stuck on one while I′m pressing three
Então acabamos no quarto andar
Then we end up on the fourth floor
E então nós discordamos
And then we disagree
Então você continua me culpando
Then you keep on blamin' me
Mas eu gostaria que você visse isso
But I wish that you would see that
Eu só estou tentando te elevar
I'm just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator

Levá-lo mais alto, levá-lo mais alto
Take you higher, t- t- take you higher
Que eu estou apenas tentando te elevar
That I′m just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator
Levá-lo mais alto, levá-lo mais alto
Take you higher, t- t- take you higher
Que eu estou apenas tentando te elevar
That I′m just trying to elevate you
Como um elevador
Like an elevator

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch