Beast of Burden Italian translation

The Rolling Stones

Translate to

Non sarò mai la tua bestia da soma
I′ll never be your beast of burden
La mia shiena è ampia , ma sofferente
My back is broad, but it's a hurting
Tutto ciò che voglio, perché tu possa fare l'amore con me
All I want, for you to make love to me
Non sarò mai la tua bestia da soma
I′ll never be your beast of burden
Ho camminato per miglia e , i miei piedi soffrono
I've walked for miles, my feet are hurting
Tutto quello che voglio per te , è che faccia l'amore con me
All I want is for you to make love to me

Sono abbastanza tosto ?
Am I hard enough?
Sono abbastanza duro ?
Am I rough enough?
Sono abbastanza ricco ?
Am I rich enough?
non sono così cieco da non vedere
I'm not too blind to see

Non sarò mai la tua bestia da soma
I′ll never be your beast of burden
Quindi andiamo a casa e tiriamo le tende
So let′s go home and draw the curtains
Musica alla radio
Music on the radio
Vieni piccola a fare del dolce amore con me
Come on, baby, make sweet love to me

Sono abbastanza tosto ?
Am I hard enough?
Sono abbastanza duro ?
Am I rough enough?
Sono abbastanza ricco ?
Am I rich enough?
non sono così cieco da non vedere
I'm not too blind to see

Oh sorellina
Oh, little sister
Bella , bella , bella , bella ragazza
Pretty, pretty, pretty, pretty girl
Oh, sei bella, bella, bella, bella, bella ragazza
You′re a pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl
Vieni piccola per favore , per favore , per favore
Come on, baby, please, please, please

Te lo dirò, puoi mettermi in strada
I'll tell you, you can put me out on the street
Mettimi fuori senza scarpe ai piedi
Put me out with no shoes on my feet
Ma sbattimi fuori , sbattimi fuori
But put me out, put me out
Mettimi fuori dall'infelicità, sì
Put me out of misery, yeah
Posso sopportare tutta la tua malattia
All your sickness, I can suck it up
Gettamelo tutto addosso, posso scrollarmelo di dosso
Throw it all at me, I can shrug it off
C'è una cosa che non capisco
There′s one thing, baby, I don't understand
Continui a dirmi che non sono il tuo tipo d'uomo
You keep on telling me I ain′t your kind of man

Non sono abbastanza duro , oh dolcezza
Ain't I rough enough? Ooh, honey
Non sono abbastanza tosto
Ain't I tough enough?
Non sono abbastanza ricco di amore , abbastanza
Ain′t I rich enough, in love enough?
Oh per favore
Ooh, ooh, please

Non sarò mai la tua bestia da soma
I′ll never be your beast of burden
Non sarò mai la tua bestia da soma
I'll never be your beast of burden
Mai , mai , mai , mai , mai , mai , mai ne avrò
Never, never, never, never, never, never, never be
Non sarò mai la tua bestia da soma
I′ll never be your beast of burden
Ho camminato per miglia e , i miei piedi soffrono
I've walked for miles, my feet are hurting
Tutto quello che voglio per te , è che faccia l'amore con me
All I want is you to make love to me

Powered by musixmatch