Cry to Me French translation

The Rolling Stones

Translate to

Quand ton bébé te laisse tout seul
When your baby leaves you all alone
Et personne ne t'appelle au téléphone
And nobody calls you on the phone

Tu n'as pas envie de pleurer ?
Don′tcha feel like crying?
Tu n'as pas envie de pleurer, envie de pleurer, envie de pleurer ?
Don'tcha feel like crying, like crying, like crying?
Allez bébé, pleure pour moi
Come on baby, cry to me

Quand tu es tout seul dans ta chambre solitaire
When you′re all alone in your lonely room
Et il n'y a rien d'autre que l'odeur de son parfum
And there's nothing but the smell of her perfume

Tu n'as pas envie de pleurer ?
Don'tcha feel like crying?
Tu n'as pas envie de pleurer, envie de pleurer, envie de pleurer ?
Don′tcha feel like crying, like crying, like crying?
Allez bébé, allez, pleure pour moi
Come on baby, come on, cry to me

Rien ne pourrait être plus triste qu'un verre de vin seul
Nothing could be sadder than a glass of wine alone
La solitude, la solitude, c'est juste une perte de temps
Loneliness loneliness, it′s just a waste of your time
Mais tu n'auras jamais, tu n'auras jamais à marcher seul
But you don't ever, you don′t ever have to walk alone
Tu vois, alors viens, prends ma main
You see, so come on, take my hand
Viens, marche avec moi
Come on, walk with me

Quand tu attends qu'une voix vienne
When you're waiting for a voice to come
Dans la nuit et il n'y a personne
In the night and there is no one

Tu n'as pas envie de pleurer ?
Don′tcha feel like crying?
Tu n'as pas envie de pleurer, envie de pleurer, envie de pleurer ?
Don'tcha feel like crying, like crying, like crying?
Allez bébé, pleure pour moi
Come on baby, cry to me
Allez bébé, c'est vrai, pleure pour moi
Come on baby, that′s right, cry to me

Oui, je veux que tu viennes, bébé
Yes, I want you to come on, baby
Allez, allez, pleure vers moi
Come on, come on, cry to me
Je veux que tu viennes, bébé
I want you to come on, baby
Allez, viens et pleure pour moi
Come on, come on and cry to me

Ouais, allez, bébé
Yeah, come on, baby
Allez, je veux que tu pleures, pleures, pleures pour moi.
Come on, I want you to cry, cry, cry to me
Ouais, je veux que tu pleures, pleures, pleures, pleures, pleures, pleures
Yeah, I want you to cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry
Je te veux, allez pleure, pleure, pleure, pleure, pleure, pleure, pleure
I want you, come on cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry
Je veux que tu viennes, que tu voies ces larmes
I want you to come on, see those tears
Et verse ces larmes pour moi
And shed those tears for me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch