Depending on You Portuguese translation

The Rolling Stones

Translate to

Suas impressões digitais no escuro
Your fingerprints in the dark
Seu passado e presente estão emaranhados em meus braços
Your past and present tangle up in my arms
Nossos segredos selados em nossas cicatrizes
Our secrets sealed in our scars
Compartilhando um cigarro na escada de um bar
Sharing a smoke on the steps of a bar
Eu estava convencido de que tinha seu coração em minhas mãos
I was convinced I had your heart in my hands
Eu estava fazendo amor, mas você tinha planos diferentes
I was making love but you had different plans

Agora ela está dando meu amor a alguém novo
Now she′s giving my loving to somebody new
Eu inventei o jogo, mas perdi como um idiota
I invented the game but I lost like a fool
Agora sou jovem demais para morrer e velho demais para perder
Now I'm too young for dying and too old to lose
Porque eu estava dependendo de você, sim
′Cause I was depending on you, yeah
Porque eu estava dependendo de você
'Cause I was depending on you

É hora de endurecer minha casca
It's time to harden my shell
A parte mais difícil é que eu te conheço muito bem
The toughest part is I know you too well
Agora sou apenas uma história que você conta
Now I′m just a story you tell
Bordando a verdade com coisas que você nunca sentiu
Embroidering the truth with things you nevеr felt
Você rouba o espírito de um homem
You steal the spirit right out of a man
Agora você está trabalhando nele e não dá a mínima
Now you′rе working on him and you don't give a damn

Agora ela está dando amor a alguém novo
Now she′s giving her loving to somebody new
Eu inventei o jogo, mas perdi como um idiota
I invented the game but I lost like a fool
Agora sou jovem demais para morrer e velho demais para perder
Now I'm too young for dying and too old to lose
Porque eu estava dependendo de você, sim
′Cause I was depending on you, yeah
Porque eu estava dependendo de você
'Cause I was depending on you

Agora ela está dando seu amor para outra pessoa
Now she′s giving her loving to somebody else
Ela me jogou no chão como um livro da prateleira
She threw me down like a book off the shelf
Agora sou jovem demais para morrer e velho demais para perder
Now I'm too young for dying and too old to lose
Porque eu estava dependendo de você
'Cause I was depending on you
Porque eu estava dependendo de você
′Cause I was depending on you

Dependendo de você
Depending on you
Sim, dependendo de você
Yeah, depending on you
Eu estava dependendo, confiando em você
I was depending, relying on you
Eu estava dependendo, dependendo de você
I was depending, depending on you
Eu estava dependendo de você
I was depending on you

Powered by musixmatch