Translate to
Bom, eu estava feliz aqui em casa
Well, I was happy here at home
Tenho tudo o que preciso.
I got everything I need.
Feliz por estar sozinho
Happy bein′ on my own
Apenas vivendo a vida que eu levo.
Just living the life I lead.
Bem, de repente me ocorreu
Well, suddenly it dawned on me
Que essa não era minha vida.
That this was not my life.
Então liguei para a moça da companhia aérea
So I just phoned the airline girl
E disse: "Me coloque no voo número 505,
And said, "Get me on flight number 505,
Coloque-me no voo número 505."
Get me on flight number 505."
Bom, confirmei minha reserva.
Well, I confirmed my reservation.
Então peguei um táxi.
Then I hopped a cab.
Não tenho ideia do meu destino
No idea of my destination
E me sentindo muito mal.
And feeling pretty bad.
Com minha mala na mão.
With my suitcase in my hand.
Na minha cabeça, minha nova vida.
In my head, my new life.
Então eu disse à moça da companhia aérea
So then I told the airline girl
"Bem, coloque-me no voo número 505,
"Well, get me on flight number 505,
Coloque-me no voo número 505."
Get me on flight number 505."
Tudo bem.
Alright.
Bem, eu fiquei sentado ali mesmo no meu lugar.
Well, I sat right there in my seat.
Bem, me sentindo como um rei.
Well, feeling like a king.
Com o mundo inteiro aos meus pés.
With the whole world right at my feet.
"Claro que vou beber!"
"Of course I'll have a drink!"
Bem, de repente eu vi
Well, suddenly I saw
Que nunca chegaríamos.
That we never ever would arrive.
Ele pousou o avião no mar.
He put the plane down in the sea.
Fim do voo número 505.
The end of flight number 505.
Fim do voo número 505.
The end of flight number 505.
Tudo bem.
Alright.
Quando eles pousaram o avião no mar.
When they put the plane down in the sea.
Fim do voo número 505.
The end of flight number 505.
Fim do voo número 505.
The end of flight number 505.
