Translate to
eu sou o homem na montanha, suba aqui
I′m the man on the mountain, come on up
eu sou o lavrador no vale com o rosto cheio de lama
I'm the plowman in the valley with a face full of mud
sim, eu estou me atrapalhando e eu sei que meu carro não quer ligar
Yes, I′m fumbling, and I know my car don't start
sim, eu estou tropeçando e eu sei que eu toco guitarra mal
Yes, I'm stumbling, and I know I play a bad guitar
me dê um pequeno gole do seu copo do amor
Give me little drink from your loving cup
apenas um gole e eu caio bêbado
Just one drink and I′ll fall down drunk
eu sou o homem que anda na encosta no doce sol de verão
I′m the man who walks the hillsides in the sweet summer sun
eu sou o homem que te traz rosas quando você não tem nenhuma
I'm the man that brings you roses when you ain′t got none
bem eu posso correr e pular e pescar, mas eu não vou brigar
Well I can run and jump and fish, but I won't fight
com você se você quiser ficar se empurrando comigo a noite toda
You if you want to push and pull with me all night
me dê um pequeno gole do seu copo do amor
Give me little drink from your loving cup
apenas um gole e eu caio bêbado
Just one drink and I′ll fall down drunk
eu me sinto muito humilde com você hoje a noite
I feel so very humble with you tonight
apenas sentado em frente a fogueira
Just sitting in front of the fire
ver seu rosto dançando na chama
See your face dancing in the flame
sentir sua boca me beijando de novo
Feel your mouth kissing me again
que linda sensação boa
What a beautiful buzz, what a beautiful buzz
que linda sensação boa
What a beautiful buzz, what a beautiful buzz
oh, que linda sensação boa
Oh, what a beautiful buzz, what a beautiful buzz
sim, eu sou comum e minha camisa esta toda rasgada
Yes, I am nitty-gritty and my shirt's all torn
mas eu adoraria conversar com você até o amanhecer
But I would love to spill the beans with you till dawn
me dê um pequeno gole do seu copo do amor
Give me little drink from your loving cup
apenas um gole e eu caio bêbado
Just one drink and I′ll fall down drunk
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
me dê um pequeno gole
Give me little drink
