Saint of Me Spanish translation

The Rolling Stones

Translate to

San Pablo el perseguidor, era un hombre cruel y pecaminoso
Saint Paul the persecutor was a cruel and sinful man
Jesús le golpeó con una cegadora luz y entonces su vida comenzó
Jesus hit him with a blinding light and then his life began
Yo dije sí
I said yes
Yo dije sí
I said yeah

Agustín conoció la tentación
Augustin knew temptation
Amó a las mujeres, el vino y las canciones
He loved women, wine and song
Y todos los especiales placeres
And all the special pleasures
De hacer algo mal
Of doing something wrong
Yo dije sí
I said yes
Yo dije sí
I said yeah

Yo dije sí, oh sí, oh sí
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You'll never make a saint of me

Y podrías soportar la tortura
And could you stand the torture
Y podrías soportar el dolor
And could you stand the pain
Podrías poner tu fe en Jesús cuando estás ardiendo en el fuego
Could you put your faith in Jesus when you′re burning in the flames
Yo dije sí, hmmm
I said yes, hmmm

Y yo creo en milagros
And I do believe in miracles
Y quiero salvar mi alma
And I want to save my soul
Y sé que soy un pecador
And I know that I'm a sinner
Voy a morir en el frío
I'm gonna die here in the cold
Yo dije sí, dije sí
I said yes, I said yeah

Yo dije sí, oh sí, oh sí
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You'll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me

Creo que he oído a un ángel llorar
I thought I heard an angel cry
Creo que he visto una lágrima caer de su ojo
I thought I saw a teardrop falling from his eye

Juan el Bautista fue un mártir
John the Baptist was a martyr
Pero provocó la ira de Herodes
But he stirred up Herod's hate
Y Salomé tuvo sabiduría para tenerlo servido un plato
And Salome got her wish to have him served up on a plate
Dije sí, sí
I said yes, yeah
Yo dije sí
I said yeah

Yo dije sí, oh sí, oh sí
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You'll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
Nunca me harás un santo
You'll never make a saint of me

Creo que he oído a un ángel llorar
I thought I heard an angel cry
Creo que he visto una lágrima caer de su ojo
I thought I saw a teardrop falling from his eye
Hmm... Sí
Hmm... yeah
Creo que he visto a un ángel llorar
I thought I saw an angel cry, hmm...

Nunca me harás un santo
You'll never make a saint of me
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me
Nunca me harás un santo
You′ll never make a saint of me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch