Translate to
Cuando las aguas esten agitadas
When the waters is rough
El navegar es difícil
The sailing is tough
Puedo ahogarme en tu amor
I can drowned in your love
Tienes una tripulación despiadada
You′ve got a cut throat crew, yeah
Me hundiré en ti
I'm gonna sink under you, whoa
Llevo pantalones azules acampanados
I got the bell bottom blues
Esta será mi muerte
It′s gonna be the death of me
Sí, sí, es la guardia del cementerio
Yeah, yeah it's the graveyard watch
Navegando justo sobre las rocas
Running right on the rocks
Soporte todos los golpes
I've taken all of the knocks
No me diste tregua
Ain′t giving me no quarter
Hubiera preferido beber agua de mar
I′d rather drink sea water, whoa
Ojala nunca te hubiera traído
I wish I'd never had brought you
Esta será mi muerte
It′s gonna be the death of me
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Lo sabes, cariño
You know it, darling
Alma sobreviviente
Soul survivor
De eso estoy hablando
That's what I′m talking about
De eso estoy hablando
That's what I′m talking about
Alma sobreviviente
Soul survivor
Soy un alma sobreviviente
I'm a soul survivor
Va a ser mi muerte
Gonna be the death of me
Esta será mi muerte
It's gonna be the death of me
Oh sí, cuando estás volando tus banderas
Uh-huh yeah, when you′re flying your flags
Toda mi confianza se hunde
All my confidence sags
Empacas mis maletas
You got me packing my bags
Seré un polizonte en el mar, si
I′ll stowaway at sea, yeah
Me haces un motín
Ya make me mutiny
En donde no estas yo no estaré
Where you are I won't be
Tú seras mi muerte
You′re gonna be the death of me, yeah-yeah
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Esta será mi muerte
It's gonna be the death of me
Eso es lo que estoy diciendo (alma sobreviviente)
That′s what I'm sayin′ (Soul survivor)
De eso estoy hablando
That's what I'm talking about
Oh, eso es lo que estoy diciendo, uh-huh
Oh, that′s what I′m tellin' ya, uh-huh
De eso hablo
That′s what I'm talking
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor
Alma sobreviviente, alma sobreviviente
Soul survivor, soul survivor...
