Translate to

Una página en blanco con toda la furia
Blank page was all the rage
Nunca quise decir nada
Never meant to say anything
En cama, medio muerto
In bed I was half dead
Cansado de soñar que duermo
Tired of dreaming of rest
Vistiendome alrededor del fin de la ciudad
Got dressed drove the state line
Buscándote a las cinco y un par de monedas
Looking for you at the five and dime
Una señal de alto me pidió quedarme en casa
Stop sign told me stay at home
Me dijo "No estás solo"
Told me you were not alone

Una página en blanco con toda la furia
Blank page was all the rage
Nunca quise herir a nadie
Never meant to hurt anyone
En cama, medio muerto
In bed I was half dead
Cansado de soñar que duermo
Tired of dreaming of rest
Tú no has cambiado
You haven′t changed
Sigues siendo igual
You're still the same
Quizás tú ascenso será como tu caída
May you rise as you fall
Tú eres fácil y olvidable
You were easy you are forgotten
Tú eres la forma de mis errores
You are the ways of my mistakes
Puedo atrapar la lluvia
I catch the rainfall
A través de las goteras en el techo
Through the leaking roof
Que tú habías dejado atrás
That you had left behind
Tú me recuerdas
You remind me
A aquella gotera en mi alma
Of that leak in my soul
La lluvia cae
The rain falls
Mis amigos llaman
My friends call
Lluvia goteando en el teléfono
Leaking rain on the phone

Toma un día plantar algunos árboles
Take a day plant some trees
Quizás ellos te escondan de mí
May they shade you from me
Quizás tus niños jueguen debajo
May your children play beneath

Una página en blanco con toda la furia
Blank page was all the rage
Nunca quise decir nada
Never meant to say anything
En cama, medio muerto
In bed I was half dead
Cansado de soñar que duermo
Tired of dreaming of rest
Vistiendome alrededor del fin de la ciudad
Got dressed drove the state line
Buscándote a las cinco y un par de monedas
Looking for you at the five and dime
Pero allí encontré algunas piezas
But there I was picking pieces up
Tú eres un fantasma
You are a ghost
De mi indecisión
Of my indecision
No más, pequeña niña
No more little girl

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch