Porcelina of the Vast Oceans French translation

The Smashing Pumpkins

Translate to

Aussi loin que tu m'emmènes, c'est là que je crois
As far as you take me, that′s where I believe
Le royaume des douces illusions, flottant sur les feuilles
The realm of soft delusions, floating on the leaves
Sur un rivage lointain, elle me fait signe des bras.
On a distant shoreline she waves her arms to me
Alors que toute la police de la pensée s'apprête à dormir
As all the thought police are closing in for sleep
Les tergiversations de mon séjour illuminé
The dilly dally of my bright-lit stay
Le tourbillon de mes malheurs m'a donné le pouvoir d'avoir peur.
The steam of my misfortunes has given me the power to be afraid

Et dans mon esprit, je suis tout le monde
And in my mind I'm everyone
Et dans mon esprit
And in my mind

Sans aucun souci dans ce monde entier
Without a care in this whole world
Sans aucun souci dans ce monde entier
Without a care in this whole world
Sans souci dans cette vie
Without a care in this life
C'est ce que vous en retirez qui fait que c'est bien.
It′s what you take that makes it right

Porcelaine des océans bleus
Porcelina of the oceans blue
Porcelaine
Porcelina
Porcelaine
Porcelina

Dans le sillage des pensées irréfléchies
In the slipstream of thoughtless thoughts
La lumière de tout ce qui est bon, la lumière de tout ce qui est vrai
The light of all that's good, the light of all that's true
Je marche volontiers en marge, sans ornement
To the fringes gladly, I walk unadorned
Avec les dieux et leurs créations, avec la saleté et la maladie
With gods and their creations, with filth and disease

Porcelina, elle m'attend là-bas
Porcelina, she waits for me there
Avec des berceuses sifflantes comme des coquillages
With seashell-hissing lullabyes
Et des murmures sondés au plus profond de mon être
And whispers fathomed deep inside my own
Pensées cachées et alibis
Hidden thoughts and alibis

Mes pensées secrètes prennent vie
My secret thoughts come alive

Sans aucun souci dans ce monde entier
Without a care in this whole world
Sans aucun souci dans ce monde entier
Without a care in this whole world
Sans souci dans cette vie
Without a care in this life
C'est ce que vous en retirez qui fait que c'est bien.
It′s what you take that makes it right

Et dans mon esprit, je suis tout le monde
And in my mind I′m everyone
Dans mon esprit, je suis tout le monde
In my mind I'm everyone
Dans mon esprit, je suis chacun d'entre vous.
In my mind I′m everyone of you

Vous avez raison
You make it right
Tout va bien
It's all alright
Vous avez raison
You make it right

Porcelaine des océans bleus
Porcelina of the oceans blue
Porcelaine des océans bleus
Porcelina of the oceans blue

Powered by musixmatch