Silvery Sometimes (Ghosts) French translation

The Smashing Pumpkins

Translate to

Flou comme une fusée
Blur like a rocket
Torche comme un soleil mourant
Torch like a dying sun
Clac comme un dragon
Snap like a dragon
Plongez comme un pélican
Dive like a pelican
Que les royaumes de mon royaume viennent
Kingdoms of my kingdom come
Saute comme un prophète
Skip like a prophet
Crache comme le pistolet d'un poète
Spit like a poet′s gun
Mais dites-moi combien de temps cela peut durer ?
But say how long can this go on?
Trébucher avant de parler
Stumbling before you speak
Superbe et superbe et superbe le noir
Stunning and stunning and stunning the black
Tu te retournes
You turn turncoat
Vers l'intérieur pour chercher tous vos espoirs
Inward to seek out all your hopes
Ce sont vos signaux
It's your signals
C'est ce qui me fait le plus mal
That hurts me most
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts
Nous sommes au milieu
We're in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We′re in the middle, ghosts
Rue comme un tyran
Rue like a tyrant
Faites comme un Valentin
Make like a valentine
Déchirer comme une sirène
Tear like a siren
Bouder comme une mine engloutie
Sulk like a sunken mine
Que les royaumes de mon royaume viennent
Kingdoms of my kingdom come
Il n'y en a qu'un, donc
It′s all but one, so
Ramez comme un criminel
Row like a felon
Noyé comme le fils d'un capitaine
Drown like a captain's son
Mais dites-moi combien de temps cela peut durer ?
But say how long can this go on?
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts
Trébucher avant de parler
Stumbling before you speak
Superbe et époustouflant avec des canons en tête
Stunning and stunning with canons to lead
Et les tigres serrés
And tigers tight
Vous scannez le terrain
You scan the field
Quelqu'un meurt ce soir, c'est tragique
Someone dies tonight, it′s tragic
Mais au moins ce n'est pas toi
But at least it's not you
Nous sommes au milieu
We're in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We′re in the middle, ghosts
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts
Nous sommes au milieu
We′re in the middle
Nous sommes au milieu, fantômes
We're in the middle, ghosts

Powered by musixmatch