Translate to
Nada más que decir
Nothing left to say
Y todo lo que me queda por hacer
And all I′ve left to do
Es huir de ti
Is run away from you
Ella me llevó hacia la depresion
She led me on, down
Con secretos que no puedo guardar
With secrets I can't keep
Cierra tus ojos y duerme
Close your eyes and sleep
No me esperes despierta
Don′t wait up for me
Calla ahora no hables
Hush now, don't you speak
Conmigo
To me
Envuelto mi sufrimiento en ti
Wrapped my hurt in you
Y conseguido mi refugio en ese dolor
And took my shelter in that pain
El narcótico de la culpa
The opiate of blame
Es tu corazón roto, tu corazón, tu corazón
Is your broken heart, heart, your heart
Así que ahora estoy solo
So now I'm all by myself
Como siempre me he sentido
As I′ve always felt
Traicionaré mis lágrimas
And I′ll betray my tears
A cualquiera atrapado en tu astucia de tontos
To anyone caught in our ruse of fools
Un último beso para mi
One last kiss for me, yeah
Un último beso, buenas noches
One last kiss goodnight
No quise perderte de nuevo
Didn't want to lose you once again
No quise ser tu amigo
Didn′t want to be your friend
Realizada una promesa hecha de hojalata
Fulfilled a promise made of tin
Arrastrado de vuelta a ti
Crawled back to you
Estoy solo (cierra tus ojos y duerme)
I'm all by myself (close your eyes and sleep)
Como siempre me sentí (no me esperes despierta)
As I′ve always felt (don't wait up for me)
Me traicionaré (cállate, no hables)
I′ll betray myself (hush now, don't you speak)
A cualquiera, cualquiera menos a ti
To anyone lost, anyone but you
Así que deja a la tristeza venir de nuevo
So let the sadness come again
En lo que puedas depender de mi
On that you can depend on me, yeah
Hasta el amargo, amargo fin del mundo
Until the bitter, bitter end of the world, yeah
Cuando Dios duerme en gloria
When God sleeps in bliss
Estoy solo
I'm all by myself
Como siempre me he sentido
As I′ve always felt
Me traicionaré
I′ll betray myself
A cualquiera
To anyone
