Asleep - 2008 Remaster French translation

The Smiths

Translate to

Chante jusqu'à ce que je m'endorme, chante jusqu'à ce que je m'endorme.
Sing me to sleep, sing me to sleep
Je suis fatigué et mourant, Je veux me coucher.
I′m tired and I'm dying, I want to go to bed
Chante jusqu'à ce que je m'endorme, chante jusqu'à ce que je m'endorme.
Sing me to sleep, sing me to sleep
Et ensuite laisse moi seul.
And then leave me alone

N'essaie pas de me réveiller au matin car je serais parti
Don′t try to wake me in the morning 'cause I will be gone
Ne te sens pas mal pour moi ; Je veux que tu saches
Don't feel bad for me, I want you to know
Qu'au fond d'une cellule de mon coeur Je me sens si heureux de partir
Deep in the cell of my heart I will feel so glad to go
Chante jusqu'à ce que je m'endorme, chante jusqu'à ce que je m'endorme.
Sing me to sleep, sing me to sleep
Je ne veux plus me réveiller seul.
I don′t want to wake up on my own anymore

Chante pour moi, chante pour moi.
Sing to me, sing to me
Je ne veux plus me réveiller seul.
I don′t want to wake up on my own anymore
Ne te sens pas mal pour moi ; Je veux que tu saches
Don't feel bad for me, I want you to know
Qu'au fond d'une cellule de mon coeur Je veux vraiment m'en aller
Deep in the cell of my heart I really want to go
Il y a un autre monde, il y a un meilleur monde
There is another world, there is a better world

Bien, Il doit y avoir
Well, there must be
Bien, Il doit y avoir
Well, there must be
Bien, Il doit y avoir
Well, there must be
Bien, Il doit y avoir
Well, there must be
Enfin...
Well

Adieu adieu, adieu adieu, adieu,...
Bye, bye, bye, bye, bye

Powered by musixmatch