Stop Me If You Think You've Heard This One Before Portuguese translation

The Smiths

Translate to

Pare-me, oh, oh-o, pare-me
Stop me, oh, oh-o, stop me
Pare-me se você acha
Stop me if you think
que já ouviu essa antes
That you′ve heard this one before

Pare-me, oh, oh-o, pare-me
Stop me, oh, oh-o, stop me
Pare-me se você acha
Stop me if you think
que já ouviu essa antes
That you've heard this one before

Nada mudou
Nothing′s changed
Eu ainda te amo, oh, eu ainda te amo
I still love you, oh, I still love you
Apenas um pouco menos, um pouco menos
Only slightly, only slightly less
Do que antes, meu amor
Than I used to, my love

Eu fui atrasado, eu fui emboscado
I was delayed, I was way-laid
Uma parada de emergência
An emergency stop
Eu senti os últimos 10 segundos da vida
I smelt the last ten seconds of life
Eu caí no travessão
I crashed down on the crossbar

E a dor foi suficiente para fazer
And the pain was enough to make
Um tímido, careca, budista refletir
A shy, bald, Buddhist reflect
E planejar um assassinato em massa
And plan a mass murder
Quem disse que eu menti para ela?
Who said lied I'd to her?

Oh, quem disse que eu menti?
Oh, who said I'd lied?
Porque eu nunca, eu nunca
Because I never, I never
Quem disse que menti?
Who said I′d lied?
Porque eu nunca
Because I never

Eu fui detido, eu fui restringido
I was detained, I was restrained
E rompi meu baço e quebrei meu joelho
And broke my spleen and broke my knee
E então ele se deita sobre mim
And then he really lays into me
Sexta à noite em ambulatórios
Friday night in out-patients
Quem disse que menti para ela?
Who said I′d lied to her?

Oh, quem disse que eu menti?
Oh, who said I'd lied?
Porque eu nunca, eu nunca
Because I never, I never
Quem disse que menti?
Who said I′d lied?
Porque eu nunca
Because I never

E então eu bebi uma
And so I drank one
Se tornaram quatro
It became four
E quando eu caí no chão
And when I fell on the floor
Bebi mais
I drank more

Pare-me, oh, oh-o, pare-me
Stop me, oh, oh-o, stop me
Pare-me se você acha
Stop me if you think
que já ouviu essa antes
That you've heard this one before
Pare-me, oh, oh-o, pare-me
Stop me, oh, oh-o, stop me
Pare-me se você acha
Stop me if you think
que já ouviu essa antes
That you′ve heard this one before
Nada mudou
Nothing's changed
Eu ainda te amo, oh, eu ainda te amo
I still love you, oh, I still love you
Apenas um pouco menos, um pouco menos
Only slightly, only slightly less
Do que antes, meu amor
Than I used to, my love

Powered by musixmatch