Bad Decisions Portuguese translation

The Strokes

Translate to

Apaguei as luzes, estou sentado com você.
Dropped down the lights, I′m sitting with you
Moscou, 1972
Moscow, 1972

Sempre cantando enquanto durmo
Always singing in my sleep
Vou deixar isso nos meus sonhos.
I will leave it in my dreams

Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Tomar decisões ruins por você.
Making bad decisions for you
Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Ih, rapaz, tomando decisões ruins.
Uh-oh, making bad decisions
Estou tomando decisões ruins por você.
I'm making bad decisions for you

Pegue sua arma
Pick up your gun
Coloquem essas luvas
Put up those gloves
Salva-nos do mal
Save us from harm
Em segurança ou sozinho
Safe or alone

Oh, meu bem, eu presto atenção em tudo o que você diz.
Oh, baby, I hang on everything you say
Quero anotar cada palavra.
I wanna write down every word
Mas me faça um favor quando você se aproximar.
But do me a favor when you come close
Quando olho em volta, não quero te ver.
When I look around, don′t wanna see you
Não aceito conselhos de tolos.
I don't take advice from fools
Nunca te escuto
Never listening to you

Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Ah, tomar decisões ruins por você.
Oh, making bad decisions for you
Ah, tomar decisões ruins.
Oh, making bad decisions
Ih, rapaz, tomando decisões ruins.
Uh-oh, making bad decisions
Ah, tomar decisões ruins com você.
Oh, making bad decisions with you

Pegue sua arma
Pick up your gun
Coloquem essas luvas
Put up those gloves
Salva-nos do mal
Save us from harm
Em segurança ou sozinho
Safe or alone

Você, você não me ouviu.
You, you didn't listen to me
Mas eu, eu não te ouvi.
But I, I didn′t listen to you

Esperei tanto tempo
I waited so long
Ouvindo atentamente
Listening for
Algo para trabalhar
Something to work

Estou tomando decisões ruins.
I′m making bad decisions
Decisões realmente muito ruins
Really, really bad decisions
Estou tomando decisões ruins.
I'm making bad decisions
Em você, em você
On you, on you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Não vou dar muito crédito.
I′m not gonna give a lot of credit
Eu não sei como usar.
I don't how to use how
Porque eu não consigo, eu não consigo.
′Cause I can't, I can′t
Eu não consigo, não consigo fazer mais nada
I can't, can't make anymore

Powered by musixmatch