Translate to
Eu esperei de você
I waited by ya
Eu esperei por você
I waited for ya
Eu esperei de você
I waited on ya
Mas agora eu não espero
But now I don′t
Você não viu, eu não vi
You didn't see it, I didn′t see it
Eu não vi, mas agora, oh, eu vejo
I didn't see it, but now, oh, I do
Eu jogo seu jogo, eu jogo seu jogo, agora
I play your game, I play your game, now
Eu jogo seu jogo, eu jogo seu jogo
I play your game, I play your game
Eu corri meus riscos sozinho
I take my chances alone
Monte em seu cavalo e vá embora
Get on your horse and be gone
Eu não vou mais esperar por você
I will not wait up for you anymore
Então você pode me perguntar se algo está errado
So you can ask me if something is wrong
Você irá?
Will you go?
Eu não sei mais
I don't know anymore
Quando a noite não está pronta para você
When the night isn′t ready for you
É uma visão pouco ortodoxa passageira
It′s a fleeting unorthodox view
Eles também convidaram uma aeromoça
They invited a stewardess, too
Agora eles querem que você veja
Now they want you to see it
Aqui para os dias, ele decidiu que tem tempo
Here's to days he decides he′s got time
E afirma que não é uma surpresa
And he claims that it's not a surprise
Quando ele descobre que a verdade está ao seu lado
When he finds out the truth′s on his side
Eu corri meus riscos sozinho
I take my chances alone
Monte em seu cavalo e vá embora
Get on your horse and be gone
Eu não vou mais esperar por você
I will not wait up for you anymore
Então você pode me perguntar se algo está errado
So you can ask me if something is wrong
Você irá?
Will you go?
Eu não sei mais
I don't know anymore
Eu não acredito em ninguém
I don′t believe anyone
Enquanto eles rastejam para fora do meu caminho
As they crawl out of my way
Esperando pela noite
Waiting for the night
Indo embora noite após noite
Leaving night by night
Você pode me ver viajar
You can see me travel
Nós poderíamos estar em problemas todas as noites
We could be in trouble every night
Estamos tendo uma vida nova
We're having a new life
