Not the Same Anymore Portuguese translation

The Strokes

Translate to

você não é mais a mesma
You′re not the same anymore
não quer jogar mais aquele jogo
Don't wanna play that game anymore
você daria uma melhor janela do que uma porta
You′d make a better window than a door

todos os desconhecidos, eles imploram
All the strangers, they implore
eles se tornam tão fáceis de ignorar
They get so easy to ignore
assim como a garota da casa ao lado
Just like the girl next door

casa do tio, era meio-dia
Uncle's house, it was noon
desculpe garoto, eu não posso te implorar
Sorry boy, I can't implore ya
você é estranho mas eu gosto de você
You are strange but I like you
desculpe, isso está atrasado
Sorry, this is overdue
eu prometi que eu faria certo
I promised I would do it right
ela e um garoto em uma noite de sábado
Her and a boy on a Saturday night

e agora a porta bate com força
And now the door slams shut
a criança prisioneira cresce
The child prisoner grows up
para perseguir a garganta de seus inimigos
To seek his enemies′ throat cut
Eu estou nele e ele....
I′m on and on it, on and on and on it

nós estamos a caminho, abasteça o jato
We're on the way, fuel the jet
pode ver que o que ele quer, ele consegue
Can see that what he wants, he gets
o que o seu inimigo jurado se arrepende
What does your sworn enemy regret?

eu não sabia, eu não me importei
I didn′t know, I didn't care
eu nem mesmo entendo
I don′t even understand
Fiz algo errado, eu não tinha certeza
Did somethin' wrong, I wasn′t sure
continue em cima desse cavalo
Stay on top of this horse
eu estava com medo, eu fiz merda
I was afraid, I fucked up
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
eu não pude mudar, é tarde demais
I couldn't change, it's too late

e agora é hora de aparecer
And now it′s time to show up
eu estou atrasado de novo, eu não consigo crescer
I′m late again, I can't grow up
e agora é por minha conta, eles desistiram
And now it′s on me, they've given up

casa do tio, eu esqueço
Uncle′s house, I forget
tendências violentas que eu dou
Violent tendencies I give
seu timing é horrível, ela foi ao mar
Your timing sucks, she went overboard
não esqueça, você está garantido
Don't forget, you are insured
eu não sabia, eu não tinha certeza
I didn′t know, I wasn't sure
não consigo lembrar tão bem
Can't remember all that well
eu não pude mudar, era tarde demais
I couldn′t change, was too late
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah

Powered by musixmatch