Red Light French translation

The Strokes

Translate to

Deux peuvent être complets sans le reste du monde
Two can be complete without the rest of the world
Deux peuvent être complets sans le reste du monde
Two can be complete without the rest of the world
Faites-le pour les gens qui sont morts pour vous
Do it for the people that have died for your sake
Une génération entière qui n'a rien à dire
An entire generation that has nothing to say
Comment vous êtes-vous rendu chez moi?
How′d you make your way to me?

Oh, disons que tu as fait un marché avec moi
Oh, let's say you made a deal with me
Et j'ai ton nom et ton adresse personnelle
And I got your name and your home address
Et vous êtes tous saccagés avec votre grosse ceinture rouge
Oh, you′re all trashed up with your big red belt
Et je dirais presque que vous pourriez avoir besoin d'aide
I would almost say that you might need help
Je pourrais te déposer au prochain feu rouge
I could drop you off at the next red light
Si ça n'a pas de sens ou si ça ne va pas
If it don't make sense, or it don't feel right
Toutes les filles ne pourraient jamais me faire les aimer comme je t'aime
All the girls could never make me love them the way I love you

Ne voyez-vous pas que le ciel n'est plus la limite?
Can′t you see the sky is not the limit no more?
Je peux voir l'ascenseur s'écraser sur le sol
I can see the elevator crash through the floor
Je peux encore voir hier repartir
I can still see yesterday sailing away
Sept milliards de personnes qui n'ont rien à dire
Seven billion people who got nothing to say
Tu viens vers moi?
Are you coming on to me?

Oh, j'ai vu ton visage, puis j'ai entendu cette chanson
Oh, I saw your face, then I heard that song
C'était tellement accueillant, ça me faisait mal aux os
It was so inviting it hurt my bones
Eh bien, il vous ressemble, mais vos yeux sont gris
Well, it looks like you, but your eyes are gray
Et tes cheveux sont partis, mais ton esprit va bien
And your hair is gone, but your mind′s okay
Oui, j'aime ton sourire, mais ton front est froid
Yes, I like your smile, but your forehead's cold
Je ne veux pas que tu aies peur et pars
I don′t want you to be afraid and go
Je tricherais, mentirais et volerais, maintenant je resterai à la maison et m'agenouillerai pour toi
I would cheat and lie and steal, now I'll stay at home and kneel for you

J'attendais l'arrivée de mon bébé
I was waiting for my baby to arrive
Juste à côté de moi
Right by my side
Oh, s'il te plaît, laisse-moi tranquille ce soir
Oh, please leave me alone tonight
Oublie le passé
Forget the past

Deux peuvent être complets sans le reste du monde
Two can be complete without the rest of the world
Oh, tu sais que je l'ai dit juste pour te faire rire
Oh, you know I said it just to get you to laugh
Faites-le pour les gens qui sont morts pour vous
Do it for the people that have died for your sake
Une génération entière d'amuseurs à blâmer
An entire generation of entertainers to blame
La lumière est rouge, la caméra est allumée
The light is red, the camera′s on

Procurez-vous un avocat et une arme à feu
Get yourself a lawyer and a gun
Déteste tes amis, nouveaux amis comme tout le monde
Hate your friend's new friends like everyone
La fin de l'enfance peut être si compétitive
Childhood′s end can be so competitive
Oh, le ciel n'est pas la limite et tu ne devineras jamais ce qui est, oh
Oh, the sky's not the limit and you're never gonna guess what is, oh

Powered by musixmatch