Red Light Portuguese translation

The Strokes

Translate to

Dois podem ser completos sem o resto do mundo
Two can be complete without the rest of the world
Dois podem ser completos sem o resto do mundo
Two can be complete without the rest of the world
Faça isso pelas pessoas que morreram por sua causa
Do it for the people that have died for your sake
Uma geração inteira que não tem nada a dizer
An entire generation that has nothing to say
Como você faria seu caminho até mim?
How′d you make your way to me?

Oh, vamos dizer que você fez um acordo comigo
Oh, let's say you made a deal with me
E eu peguei seu nome e seu endereço
And I got your name and your home address
E você está todo destruído com seu cinto vermelho
Oh, you′re all trashed up with your big red belt
Eu quase disse que você poderia precisar de ajuda
I would almost say that you might need help
Eu poderia te deixar no próximo sinal vermelho
I could drop you off at the next red light
Se não faz sentido ou não parece certo
If it don't make sense, or it don't feel right
Nenhuma garota poderia me fazer amá-la como eu amo você
All the girls could never make me love them the way I love you

Não consegue ver que o céu não é mais o limite?
Can′t you see the sky is not the limit no more?
Consigo ver que o elevador quebrou entre os andares
I can see the elevator crash through the floor
Ainda consigo ver o ontem indo embora
I can still see yesterday sailing away
Sete bilhões de pessoas que não têm nada a dizer
Seven billion people who got nothing to say
Você está vindo até mim?
Are you coming on to me?

Oh, eu vi seu rosto, então ouvi aquela música
Oh, I saw your face, then I heard that song
Era tão convidativa que doeu em meus ossos
It was so inviting it hurt my bones
Bem, parece com você, mas seus olhos são cinzas
Well, it looks like you, but your eyes are gray
E o seu cabelo se foi, mas a sua mente está bem
And your hair is gone, but your mind′s okay
Sim, eu gosto do seu sorriso, mas a sua testa está fria
Yes, I like your smile, but your forehead's cold
Eu não quero que você fique com medo e vá embora
I don′t want you to be afraid and go
Eu trairia, mentiria e roubaria, agora vou ficar em casa e me ajoelhar por você
I would cheat and lie and steal, now I'll stay at home and kneel for you

Eu estava esperando minha querida chegar
I was waiting for my baby to arrive
Bem ao meu lado
Right by my side
Oh, por favor me deixe sozinho essa noite
Oh, please leave me alone tonight
Esqueça o passado
Forget the past

Dois podem ser completos sem o resto do mundo
Two can be complete without the rest of the world
Ah, você sabe que eu disse isso só para te fazer rir
Oh, you know I said it just to get you to laugh
Faça isso pelas pessoas que morreram por sua causa
Do it for the people that have died for your sake
Uma geração inteira de artistas para culpar
An entire generation of entertainers to blame
A luz está vermelha, a câmera está ligada
The light is red, the camera′s on

Arrume um advogado e uma arma
Get yourself a lawyer and a gun
Odeie seus amigos, novos amigos como todo mundo
Hate your friend's new friends like everyone
O fim da infância pode ser tão competitivo
Childhood′s end can be so competitive
Oh, o céu não é o limite e você nunca vai advinhar o que é, oh
Oh, the sky's not the limit and you're never gonna guess what is, oh

Powered by musixmatch