Translate to
Ele não decidirá, mas não vai debater
Won′t decide, but he won't debate
Disse, "Obrigado, meu amigo", porém já era tarde demais
Said, "Thanks my friend," thought it was too late
Por que, por que
Oh why, oh why
Não sei
I don′t know
Então você pensa que as coisas acontecem rápido aqui
So you think things move pretty fast down here
Só espere, minha querida, até você olhar para lá
Well just wait my dear, till you look up there
Talvez um dia você saiba
Oh, maybe someday you'll know
Estava com seu segundo filho, era um início de noite
Had his second kid, was an early night
Tinha que estar bem vestido, porque odeia voar
Got to be well dressed 'cause he hates to fly
Ama seu trabalho, leva-o para casa
Oh loves his job, takes it home
Qualquer coisa que quisessem
Anything they wanted
Poderiam ter, ter
They could have it, have it
Nem sequer percebi
Didn′t even notice
Não me importo, importo
I don′t mind it, mind it
Ele não decidirá, mas não vai debater
Won't decide, but he won′t debate
Disse, "Obrigado, meu amigo, pensei que estávamos mortos"
Said, "Thanks my friend, thought that we was dead."
Por que, por que
Oh why, oh why
Não sei
I don't know
Pensa que as coisas acontecem rápido aqui
Think things move pretty fast down here
Mas só espere, minha querida, até chegarmos lá
But just wait my dear, till we get up there
Talvez um dia eles saibam
Oh, maybe someday they′ll know
Vamos, me diga, ela aquece o quarto
Come on tell me does she warm the room
Quando ele vem
When he comes
Ou ele só sabe ir embora
Or does he just know how to leave
Quando fica frio?
When it gets cold
Não me importo, não me importo
I don't care, I don′t care
Porque é de graça
'Cause it's free
