Translate to
El bicho del amor no me picó
The love bug done bit me
No quise que él me atrapara
Didn′t mean for him to get me
¡Guau, levántate por la mañana!
Whoo! Get up in the mornin'
Y estoy lleno de deseo
And I′m filled with desire
No, no, no puedo detener el fuego.
No, no, I can't stop the fire
El amor es un cable de la vida real.
Love is a real live wire
Ooh, es una sensación de ardor.
Ooh, it's a burnin′ sensation
Muy por detrás de la imaginación
Far behind imagination
El amor es como una picazón en mi corazón.
Love is like an itchin′ in my heart
Desgarrándolo todo
Tearin' it all apart
Sólo una picazón en mi corazón
Just an itchin′ in my heart
Y, nena, no puedo rascarlo
And, baby, I can't scratch it
Me hace suspirar, ooh (me hace llorar)
Keeps me sighin′, ooh (keeps me cryin')
Me mantiene anhelando (me mantiene ardiendo)
Keeps me yearnin′ (keeps me burnin')
No, mamá no puede ayudarme (me hace suspirar, me hace llorar)
No, mama can't help me (keeps me sighin′, keeps me cryin′)
No, papi no puede ayudarme (me mantiene anhelando, me mantiene ardiendo)
No, daddy can't help me (keeps me yearnin′, keeps me burnin')
Me ha picado el bicho del amor
I′ve been bitten by the love bug
Y necesito algo de información
And I need some information
Para ayudarme con esta situación.
To help me out this situation
Ahora, cuando estás enfermo, tomas una pastilla.
Now, when you're ill, you take a pill
Cuando tengas sed, bebe hasta saciarte.
When your thirsty, drink your fill
¿Qué vas a hacer? Oh, sí.
What you gonna do, oh yeah
Cuando el amor se apodera de ti
When love gets a hold, a hold of you?
El amor es como una picazón en mi corazón.
Love is like an itchin′ in my heart
Y, nena, no puedo rascarlo
And, baby, I can't scratch it
El amor es una irritación persistente
Love is a naggin' irritation
Causando mi complicación cardíaca
Causin′ my heart complication
El amor es una infección creciente
Love is a growin′ infection
Y no sé la corrección
And I don't know the correction
Me hizo balancearme y tambalearme
Got me rockin′ and a-reelin'
Y no puedo quitarme esa sensación
And I can′t shake the feelin'
El amor es como una picazón en mi corazón.
Love is like an itchin′ in my heart
Desgarrándolo todo
Tearin' it all apart
Sólo una picazón en mi corazón
Just an itchin' in my heart
Y, nena, no puedo rascarlo
Baby, I can′t scratch it
Me hace suspirar, ooh (me hace llorar)
Keeps me sighin′, ooh (keeps me cryin')
Me mantiene anhelando (me mantiene ardiendo)
Keeps me yearnin′, keeps me burnin'
Me mantiene dando vueltas, me mantiene girando
Keeps me tossin′, keeps me turnin'
Me mantiene anhelando (me mantiene ardiendo)
Keeps me yearnin′ (keeps me burnin')
Me ha picado el bicho del amor
I've been bitten by the love bug
Y necesito algo de información
And I need some information
Para ayudarme con esta situación.
To help me out this situation
El amor es una irritación persistente
Love is a naggin′ irritation
Causando mi complicación cardíaca
′Causing my heart complication
Me ha picado el bicho del amor
I've been bitten by the love bug
