Love Walks In Portuguese translation

The Waterboys

Translate to

Quando você entra na sala
When you walk in the room
O amor caminha com você
Love walks in with you
E eu estou tão apaixonado por você, por você
And I′m so in love with you, with you

Passamos por semanas, meses e dias de anos
We've come through weeks and months and days of years
E deixou para trás um rastro de lágrimas
And left behind a trail of tears
A lua é prateada e a noite é azul
The moon is silver and the night is blue
E esse cobertor é grande o suficiente para dois
And this blanket′s big enough for two
No deserto de um tempo de mudança
In the wilderness of a time of change
Quando todas as estradas parecem estranhas
When all roads look strange
Quando os véus são finos e os caminhos obscuros
When veils are thin and paths obscure
A única coisa que eu sei com certeza
The only thing I know for sure

É quando você entra na sala
Is when you walk in the room
O amor caminha com você
Love walks in with you
E eu estou tão apaixonado por você, por você
And I'm so in love with you, with you

Sua voz é mel, mel para meus ouvidos
Your voice is honey, honey to my ears
Eu poderia te ouvir por mil anos
I could listen to you for a thousand years
Seu toque é mais suave que a queda de neve
Your touch is softer than the fall of snow
Em um vale secreto onde nenhum vento sopra
In a secret valley where no winds blow
Borrife sobre um pano de pedra
Mist over stoin rag
Sombras na face do abismo
Shadows on the face of the deep
E sem tempo para dormir
And no time to sleep
Uma confusão de padrões em cada mão
A bewilderment of pattern on every hand
E a única coisa que eu entendo
And the only thing I understand

É quando você entra na sala
Is when you walk in the room
O amor caminha com você
Love walks in with you
E eu estou tão apaixonado por você, por você
And I'm so in love with you, with you

Coisas que você disse
Things that you said
Quando nos deitamos entre lençóis
When we lay between sheets
Viverá em meu coração enquanto ele bater
Will live in my heart for as long as it beats
Eu os reproduzo, querida, na trilha sonora da minha mente
I play them back, honey, on the soundtrack of my mind
Toda vez que perco algum terreno e fico para trás
Every time I lose some ground and fall behind
Agora um vento oeste sopra pelas ruas da cidade
Now a west wind blows down these city streets
Ele me diz para ir, mas algo impede meus pés
It tells me go but something stops my feet
O mundo está girando, girando em volta dos meus ouvidos
The world is swirling, spinning round my ears
E toda essa confiança simplesmente desaparece
And all that trust just disappears

E então você entra na sala
And then you walk in the room
E o amor caminha com você
And love walks in with you
E eu estou tão apaixonado por você, por você
And I′m so in love with you, with you

Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I'm so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I'm so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I'm so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I'm so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I'm so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you
Estou tão apaixonado por você, por você
I′m so in love with you, with you

Powered by musixmatch