Take Me Back to LA Portuguese translation

The Weeknd

Translate to

Leve-me de volta a Los Angeles
Take me back to L.A.
Onde o sol beijaria meu rosto.
Where the sun would kiss on my face
Agora a luz do sol acompanha os movimentos da minha pele.
Now the sunshine tracks my skin
Fiquei tempo demais.
I stayed too long
Leve-me de volta a um tempo
Take me back to a time
Quando meu sangue nunca teve gosto de vinho.
When my blood never tasted like wine
Meu amor poderia encher um mar.
My love could fill a sea
Mas agora nem consigo sentir a brisa.
But now I can′t even feel the breeze

E dói quando penso nisso (penso nisso)
And it hurts when I think about (think about)
Nas noites em que sempre gritávamos
The nights we would always shout
Minha voz falha quando gritamos.
My voice cracking when we scream
Você grita, nós gritamos
You scream, we scream
E eu observei enquanto você enxugava os olhos (enxugava os olhos)
And I watched while you wiped your eyes (wiped your eyes)
Então aprendi a cobrir a minha.
Then I learned to cover mine
E foi aí que eu percebi que
And that's when I realized that

É melhor quando estou sozinho, sim.
It′s better when I'm by myself, yeah
Sozinho, uh
By myself, uh
Sozinho, sim
By myself, yeah
Ah, é melhor quando estou sozinha.
Oh, it's better when I′m by myself

Leve-me de volta a um lugar
Take me back to a place
Onde a neve cairia sobre meu rosto.
Where the snow would fall on my face
E eu sinto falta das luzes da minha cidade.
And I miss my city lights
Parti muito jovem.
I left too young
Leve-me de volta a um tempo
Take me back to a time
Os troféus que eu tinha ainda brilhariam.
The trophies that I had would still shine
Agora não me resta nada de concreto
Now I have nothing real left
Eu quero minha alma
I want my soul

E dói quando penso nisso (penso nisso)
And it hurts when I think about (think about)
Os dias em que eu diria a mim mesmo
The days I would tell myself
Eu posso gritar?
It′s okay for me to scream
Gritar, gritar
To scream, to scream

Coloquei minha mão sobre o fogo (sobre o fogo)
I put my hand over the fire (over the fire)
E ver se ainda consigo chorar (ainda consigo chorar)
And see if I can still cry (can still cry)
E foi aí que eu percebi que
And that's when I realize that

Odeio ficar sozinha.
I hate it when I′m by myself
Sozinho (uau, oh-oh, oh-oh)
By myself (whoa, oh-oh, oh-oh)
Sozinho
By myself
Ah, eu odeio quando estou sozinho (ah)
Oh, I hate it when I'm by myself (oh)
Ah, sozinha, uh
Oh, by myself, uh
Oh, sozinha (Eu não quero estar, eu não quero estar)
Oh, by myself (I don′t wanna be, I don't wanna be)
Odeio ficar sozinha.
I hate it when I′m by myself

Sozinho
By myself
Frio, sozinho (na-na-na-na-na-na)
Cold, by myself (na-na-na-na-na-na)
Por meu-, oh
By my-, oh
Sozinho
By myself
Sozinho
By myself
Sozinho
By myself
Sozinho
By myself

Powered by musixmatch