Translate to
Quand je repense à la première fois de mon enfance
When I think back to the first time in my childhood
Quand j'ai vu ce visage, j'ai pensé : "Bon, maintenant !"
When I saw that face I thought right then
C'est un très beau garçon"
"That′s a real good looking boy"
Je me suis vu dans le miroir
I saw myself in the mirror
De profil, pour la première fois, j'ai pensé : Hé !
In profile for the first time I thought, "Hey!
C'est un très beau garçon"
That's a real good looking boy"
Et j'ai alors senti que j'avais bougé
And I felt then that I moved
Avec tous ces chanceux et ces anges
With all those lucky fucks and angels
Haut dans le théâtre, dans le ciel
High in the theatre in the sky
Alors je suis allé voir ma mère et je lui ai dit
So I went to my mother I said
"Hé maman, regarde-moi"
"Hey mom, take look at me"
Avez-vous déjà vu un adolescent voler si haut ?
Have you ever seen a teen fly so high?
C'est un très beau garçon"
That′s a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That's a real good looking boy
Elle a dit : Fils, eh bien, tu sais
She said, "Son, well, you know
Tu es un garçon moche
You're ugly boy
Tu ne lui ressembles pas vraiment
You don′t really look like him
Dans cette longue lignée, il y a eu quelques
In this long line there′s been some
Des gènes vraiment étranges
Real strange genes
Tu les as tous, tu les as tous
You got 'em all, you got ′em all
Avec quelques extras ajoutés"
With some extras thrown in"
C'est un très beau garçon"
That's a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That′s a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That's a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That′s a real good looking boy
Les sages disent
Wise men say
Seuls les imbéciles, seuls les imbéciles se précipitent
Only fools, only fools rush in
Mais moi, je ne peux pas m'en empêcher.
But I, I can't help
Tomber amoureux, amoureux de toi
Falling in love, in love with you
Maintenant je suis là avec toi, petite chérie
Now I'm here with you little darling
Et tu dis : Tu es belle comme tu es
And you say, "You′re beautiful as you are"
Et j'ai réussi d'une manière ou d'une autre à survivre
And I′ve managed somehow to survive
Tu es arrivé dans ma vie comme un parfum
You arrived in my life like a fragrance
Tu m'as aidé à trouver un moyen de rire
You helped me find a way to laugh
Et maintenant je sais comment ment la soi-disant beauté
And now I know how so-called beauty lies
Dieu lui a donné un visage
God gave him a face
Puis il m'a donné quelque chose au-dessus
Then he gave me something above
Dieu m'a donné la grâce
God gave me grace
Puis il m'a donné ton doux, doux, doux amour
Then he gave me your sweet, sweet, sweet love
Tu me fais sentir comme un très beau garçon
You make me feel like a real good looking boy
Je me sens comme un très beau garçon
I feel like a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That's a real good looking boy
C'est un très beau garçon"
That′s a real good looking boy
