Translate to
Eu não falo com Deus como você sempre me diz que eu deveria
I don′t talk to God like you always tell me I should
Eu não vivo minha vida todos os dias como você rezou para que eu vivesse, hmm
I don't live my life every day like you prayed that I would, hmm
Sim, eu sou um homem confuso com lições a aprender
Yeah, I′m a mess of a man with lessons to learn
Você é a última coisa na terra que eu mereço
You're the last thing on earth I deserve
Você deveria ter batido a porta, trocado a fechadura
You should've slammed the door, changed the lock
E disse: "Adeus" ao meu coração egoísta, rasgou-o
And said, "Adios" to my selfish heart, tore it apart
E me deixou sozinho
And left me alone
Não sei porque você foi paciente
Don′t know why you were patient
E desperdiçou boas economias comigo
And wasted good saving on me
Talvez os anjos nem sempre tenham asas
Maybe angels don′t always have wings
eu não sou esse tipo de cara
I ain't that type of guy
Quem milagres acorda ao lado
Who miracles wake up next to
Por muito tempo, eu não sabia o que tinha
For too long, I didn′t know what I had
Mas caramba, hoje em dia, eu faço
But dang, these days, I do
Se eu chegar ao céu, será por um fio de cabelo
If I make it to Heaven, it'll be by a hair
Mas um olhar para você, e eu estou lá
But one look at you, and I′m there
Você deveria ter batido a porta, trocado a fechadura
You should've slammed the door, changed the lock
E disse: "Adeus" ao meu coração egoísta, rasgou-o
And said, "Adios" to my selfish heart, tore it apart
E me deixou sozinho
And left me alone
Não sei porque você foi paciente
Don′t know why you were patient
E desperdiçou boas economias comigo
And wasted good saving on me
Talvez os anjos nem sempre tenham
Maybe angels don't always have
Asas e auréolas
Wings and halos
Mas ei, o que eu sei?
But hey, what do I know?
Porque eu estou perto da droga um no inferno
'Cause I dang near drug one through hell
Mas você deveria ter batido a porta, trocado a fechadura
But you should′ve slammed the door, changed the lock
E disse: "Adeus" ao meu coração egoísta, rasgou-o
And said, "Adios" to my selfish heart, tore it apart
E me deixou sozinho
And left me alone
Não sei porque você foi paciente
Don′t know why you were patient
E desperdiçou boas economias comigo
And wasted good saving on me
Oh, uau, agora eu acredito
Oh, whoa, now I believe
Que talvez os anjos nem sempre tenham asas
That maybe angels don't always have wings
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Eles nem sempre têm asas
They don′t always have wings
