Translate to
Nous avons la lune, nous avons les étoiles
We got the moon, we got the stars
Oh, bébé, c'est mon genre de bar préféré
Aw, baby, it′s my favorite kinda bar
J'entends les grillons, le vent dans les arbres
I hear the crickets, wind in the trees
Ouais, ils parlent probablement de toi et moi
Yeah, they're probably talkin′ 'bout you and me
Tu as ta flanelle, j'ai mes bottes
You got your flannel, I got my boots
J'ai une guitare, tu as tes mouvements
I got a guitar, you got your moves
Tu as dit de me jouer toutes les chansons que tu connais
You said, "Play me every single song you know"
Et nous n'avons nulle part où aller alors nous y allons
And we got nowhere else to be, so here we go
Versez-nous encore quelques verres de whisky
Pour us up another couple shots of whiskey
Quelque chose dans la façon dont le clair de lune frappe
Somethin' ′bout the way the moonlight is hittin′
Tes cheveux blonds et tes yeux verts
Your blonde hair and green eyes
Ouais, je pourrais faire ça toute la nuit
Yeah, I could do this all night
Jette une autre bûche sur ce feu avec moi
Throw another log on that fire with me
Il n'y a personne autour de nous à des kilomètres
Ain't no one around us for miles
Alors, nous pouvons rester aussi longtemps que nous le souhaitons.
So, we can stay as long as we want to
Et regarde le ciel passer du noir au bleu, ouais
And watch the sky go from black back to blue, yeah
Tu as une main que je veux tenir
You got a hand I wanna hold
J'ai un microphone en forme de bouteille de bière froide
I got a cold beer bottle microphone
Ouais, si tu continues à les casser, bébé
Yeah, if you keep on crackin′ 'em, baby
Je continue à les boire
I keep on drinkin′ 'em
Continue à les chanter, bébé
You keep on singin′ 'em, baby
Je continue à jouer avec eux, bébé
I keep on playin' ′em, baby
Versez-nous encore quelques verres de whisky
Pour us up another couple shots of whiskey
Quelque chose dans la façon dont le clair de lune frappe
Somethin′ 'bout the way the moonlight is hittin′
Tes cheveux blonds et tes yeux verts
Your blonde hair and green eyes
Ouais, je pourrais faire ça toute la nuit
Yeah, I could do this all night
Jette une autre bûche sur ce feu avec moi
Throw another log on that fire with me
Il n'y a personne autour de nous à des kilomètres
Ain't no one around us for miles
Alors, nous pouvons rester aussi longtemps que nous le souhaitons.
So, we can stay as long as we want to
Et regarde le ciel passer du noir au bleu, ouais
And watch the sky go from black back to blue, yeah
Du noir au bleu
Black back to blue
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Versez-nous encore quelques verres de whisky
Pour us up another couple shots of whiskey (ay)
Quelque chose dans la façon dont le clair de lune frappe
Somethin′ 'bout the way the moonlight is hittin′
Tes cheveux blonds et tes yeux verts
Your blonde hair and green eyes
Ouais, je pourrais faire ça toute la nuit
Yeah, I could do this all night
Jette une autre bûche sur ce feu avec moi
Throw another log on that fire with me
Il n'y a personne autour de nous à des kilomètres
Ain't no one around us for miles
Alors, nous pouvons rester aussi longtemps que nous le souhaitons.
So, we can stay as long as we want to
Et regarde le ciel passer du noir au bleu
And watch the sky go from black back to blue
(Retourne, retourne, retourne)
(Go back, go back, go back)
Du noir au bleu
Black back to blue
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(…)
Black back to blue (go back, go back)
(…)
Black back to blue (I could do this all night)
