Church Portuguese translation

Thomas Rhett

Translate to

Sim, eu conheci uma garota linda como uma foto
Yeah, I met a girl pretty as a picture
Na festa da fogueira na semana de formatura
At a bonfire party graduation week
Bebida na minha mão, passei a noite toda dançando com ela
Drink in my hand, spent all night dancin′ with her
Comecei a falar de bandas e queimei CDs
Started talkin' bands and burnt CDs

Ela tocou para mim sua música favorita, "Sinners Like Me"
She played me her favorite song, "Sinners Like Me"
E eu não sou o mesmo desde a primeira vez que ouvi o chefe
And I ain′t been the same since the first time I heard the Chief

Ela era minha Carolina, bandana vermelha, cantando Ray-Ban
She was my Carolina, red bandana, Ray-Ban singin'
Ah, Springsteen
Oh, Springsteen
"Young and Wild" naquele verão é o motivo pelo qual "Love Your Love the Most" ainda soa como
"Young and Wild" that summer is why "Love Your Love the Most" still sounds like
Ah, 18
Oh, 18

Naquela época, essas botas eram quase novas
Back then, these boots were almost new
Eu ainda estava aprendendo as palavras
I was still learnin' the words
Naquela sexta-feira à noite, eu estava segurando ela
That Friday night, I was holding on to her
Ela me levou para a igreja
She took me to church
Ela me levou para a igreja
She took me to church

E nós estacionávamos naquela colina atrás da minha escola
And we′d park up on that hill behind my high school
E aumente o volume e "Fume um pouco de fumaça"
And crank it up and "Smoke a Little Smoke"
Algumas memórias você não pode deixar para trás
Some memories you can′t leave behind you
Como uma viagem de cinco horas até o rodeio de Houston para assistir a um show
Like a five-hour drive to Houston rodeo to catch a show

Ela era minha Carolina, bandana vermelha, Ray-Ban cantando
She was my Carolina, red bandana, Ray-Ban singing
Ah, Springsteen
Oh, Springsteen
"Young and Wild" naquele verão é o motivo pelo qual "Love Your Love the Most" ainda soa como
"Young and Wild" that summer is why "Love Your Love the Most" still sounds like
Ah, 18
Oh, 18

De "Jesus Does" a "Talladega"
From "Jesus Does" to "Talladega"
Nós cantamos cada palavra
We sang every word
Ela roubou meu coração e eu ainda tenho a camisa
She stole my heart, and I still got the shirt
Ela me levou para a igreja
She took me to church
Ela me levou para a igreja (oh)
She took me to church (oh)

Aquele verão chegou e passou, mas aquelas músicas ficaram
That summer came and went but those songs stuck around
E eu ainda fico animado quando ela sorri e aumenta o volume
And I still catch a buzz when she smiles and cranks it loud

Ela era minha Carolina, bandana vermelha, cantando Ray-Ban
She was my Carolina, red bandana, Ray-Ban singin'
Ah, Springsteen
Oh, Springsteen
"Young and Wild" naquele verão é o motivo pelo qual "Livin' Part of Life" ainda soa como
"Young and Wild" that summer is why "Livin′ Part of Life" still sounds like
Ah, 18
Oh, 18

Quando ouço "How 'Bout You", sinto aquela chama de julho queimar
When I hear "How 'Bout You", I feel that July flame burn
E cada beijo ainda parece o primeiro
And every kiss still feels like the first
Ela me levou para a igreja
She took me to church
Ela me levou para a igreja (oh)
She took me to church (oh)
Ela me levou para a igreja (oh)
She took me to church oh
Ela me levou para a igreja (oh)
She took me to church (oh)

Sim, eu conheci uma garota linda como uma foto
Yeah, I met a girl pretty as a picture

Powered by musixmatch