Translate to
Garota, eu entendo
Girl, I get it
Alguns sonhos são grandes demais para ficarem em uma cidade pequena
Some dreams are just too big to stay in a small town
E agora, você tem que ir atrás deles
And right now, you gotta go chase ′em
Então, abra bem essas asas
So spread them wings out wide
Deixe-me e essas duas pistas para trás
Leave me and these two lanes behind
Espero que você encontre o que está tentando encontrar
I hope you find what you're tryna find
Mas querida, tenha em mente
But baby, keep in mind
Se você se cansar desse sol e 72
If you get tired of that sunshine and 72
Ondas azuis do oceano e aquelas estrelas de Hollywood
Ocean blue waves and those Hollywood stars
Se servir mesas na avenida não está funcionando para você (oh)
If waitin′ tables on the boulevard just ain't working out for ya, oh
E se essas Beverly Hills começarem a te derrubar
And if those Beverly Hills get to bringing you down
Coloque aquele sorriso no avião a jato quando as rodas tocarem o chão
Put that smile on the jet plane when the wheels hit the ground
Eu estarei sentado aqui neste bar com uma bebida esperando por você (oh)
I'll be sittin′ right here at this bar with a drink waitin′ on ya, oh
Se você descobrir que é muito caipira para a Califórnia
If you find out you're too country for California
Vi sua mãe
Saw your momma
Ela disse que suas botas ainda estão lá na porta dos fundos
She said your boots are still sittin′ there by the back door
Eu me pergunto se você está fazendo cabeças virarem
I wonder if you're makin′ heads turn
Como você costumava fazer por aqui
Like you used to do 'round here
Ah, mas você não está aqui
Oh, but you ain′t here
Então, se você se cansar desse sol e 72
So, if you get tired of that sunshine and 72
Ondas azuis do oceano e aquelas estrelas de Hollywood
Ocean blue waves and those Hollywood stars
Se servir mesas na avenida não está funcionando para você (oh)
If waitin' tables on the boulevard just ain't working out for ya, oh
E se essas Beverly Hills começarem a te derrubar
And if those Beverly Hills get to bringing you down
Coloque aquele sorriso no avião a jato quando as rodas tocarem o chão
Put that smile on the jet plane when the wheels hit the ground
Eu estarei sentado aqui neste bar com uma bebida esperando por você (oh)
I′ll be sittin′ right here at this bar with a drink waitin' on ya, oh
Se você descobrir que é muito caipira para a Califórnia
If you find out you′re too country for California
Para a Califórnia
For California
Espero que você encontre o que está tentando encontrar
I hope you find what you're tryna find
E está de volta aqui nestes meus braços
And it′s right back here in these arms of mine
Se você se cansar desse sol e 72
If you get tired of that sunshine and 72
Ondas azuis do oceano e aquelas estrelas de Hollywood
Ocean blue waves and those Hollywood stars
Se servir mesas na avenida não está funcionando para você (oh)
If waitin' tables on the boulevard just ain′t working out for ya, oh
E se essas Beverly Hills começarem a te derrubar
And if those Beverly Hills get to bringing you down
Coloque aquele sorriso no avião a jato quando as rodas tocarem o chão
Put that smile on the jet plane when the wheels hit the ground
Eu estarei sentado aqui neste bar com uma bebida esperando por você (oh)
I'll be sittin' right here at this bar with a drink waitin′ on ya, oh
Se você descobrir que é muito caipira para a Califórnia
If you find out you′re too country for California
